Biricik

Englisch

One and only

You've been on my mind
I grow fonder every day,
Lose myself in time
Just thinking of your face
God only knows
Why it's taking me so long
To let my doubts go
You're the only one that I want

I don't know why I'm scared, I've been here before
Every feeling, every word, I've imagined it all,
You never know if you never try
To forgive your past and simply be mine

I dare you to let me be your, your one and only
Promise I'm worthy to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove that I'm the one who can
Walk that mile until the end starts

I've been on your mind
You hang on every word I say, lose yourself in time
At the mention of my name,
Will I ever know how it feels to hold you close?
And have you tell me whichever road I choose you'll go

I don't know why I'm scared 'cause I've been here before
Every feeling every word, I've imagined it all,
You never know if you never tried
To forgive your past and simply be mine

I dare you to let me be your, your one and only
I promise I'm worthy to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove that I'm the one who can
Walk that mile until the end starts

I know it ain't easy
Giving up your heart
I know it ain't easy
Giving up your heart

(Nobody's perfect, trust me I've learnt it)
I know it ain't easy, giving up your heart
(Nobody's perfect, trust me I've learnt it)
I know it ain't easy, giving up your heart

I know it ain't easy
Giving up your heart

So I dare you to let me be your, your one and only
I promise I'm worthy to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove I'm the one who can
Walk that mile until the end starts
Come on and give me a chance
To prove that I'm the one who can
Walk that mile until the end starts.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Türkisch

Biricik

Sürekli aklımdasın
Her geçen gün daha da bağlanıyorum
Zamanın içinde kendimi kaybediyorum
Yüzünü düşünürken
Sadece Tanrı bilir
Şüphelerimden kurtulmamın neden bu kadar uzun sürdüğünü
Tek istediğim sensin

Neden korktuğumu bilmiyorum, daha önce de burdaydım
Her bir his, her bir kelime, hepsini hayal etmiştim
Geçmişini affetmeyi ve benim olmayı denemeden bilemezsin

Hadi senin olmama müsaade et de göreyim, senin biriciğin
Söz, kollarında olmayı hakediyorum
O halde haydi, bana bir şans ver
Sonun başlangıcı olan o yolu yürüyebilecek tek kişi olduğumu ispatlamama fırsat ver

Uzun zamandır aklındayım
Her bir sözüme takılıyorsun
kendini zamanın içinde kaybediyorsun
adım her geçtiğinde
Seni kucaklamanın nasıl bir his olduğunu tadabilecek miyim?
Ve hangi yolu seçersem seçeyim benimle geleceğini söylediğini duyacak mıyım?

Neden korktuğumu bilmiyorum, daha önce de burdaydım
Her bir his, her bir kelime, hepsini hayal etmiştim
Geçmişini affetmeyi ve benim olmayı denemeden bilemezsin

Hadi senin olmama müsaade et de göreyim, senin biriciğin
Söz, kollarında olmayı hakediyorum
O halde haydi, bana bir şans ver
Sonun başlangıcı olan o yolu yürüyebilecek tek kişi olduğumu ispatlamama fırsat ver

Biliyorum kolay değil
Kalbinden vazgeçmek
Biliyorum kolay değil
Kalbinden vazgeçmek

(Kimse mükemmel değil, inan bana, öğrendim)
Biliyorum kolay değil kalbinden vazgeçmek
(Kimse mükemmel değil, inan bana, öğrendim)
Biliyorum kolay değil kalbinden vazgeçmek

Biliyorum kolay değil kalbinden vazgeçmek

Hadi senin olmama müsaade et de göreyim, senin biriciğin
Söz, kollarında olmayı hakediyorum
O halde haydi, bana bir şans ver
Sonun başlangıcı olan o yolu yürüyebilecek tek kişi olduğumu ispatlamama fırsat ver
Haydi bana bir şans ver
Sonun başlangıcı olan o yolu yürüyebilecek tek kişi olduğumu ispatlamama fırsat ver

Von LoveSwear am So, 16/10/2011 - 05:08 eingetragen
53 Mal gedankt
Nutzervor
lizzy.forget.me.not2 Jahre 25 Wochen
Ankal2 Jahre 27 Wochen
Gäste haben sich 51 Mal bedankt
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (1 Votes)
Bitte hilf mit, "One and only" zu übersetzen
NutzerVeröffentlicht vor
Ankal2 Jahre 27 Wochen
5
Kommentare
Ankal     April 15th, 2012

Çok güzel bir çeviri olmuş, başka sitelerde saçma sapan şeyler vardı, ellerinize sağlık.