✕
Übersetzung
Buzz off!
Where were you when I was waiting
Where were you when I couldn't sleep
Where were you when my tears
Poured until morning like water from pail
Where were you when sun set
Where were you when trouble came
I'll wait for you coming
To hear new lie
I wish you buzz off!
You should know that there is no love.
I wish you remember that railway station
Where you said to me -
"I wish you buzz off!
You should know that there is no love."
Where were you when in the houses' windows
Light turned off waiting for dreams
Where were you when night stars
Whispered to me - Wait and be silent!
Where were you when all ships
Came in their bay in time of storm
I'll drink up vine of offense
That say you only one thing:
I wish you buzz off!
You should know that there is no love.
I wish you remember that railway station
Where you said to me -
"I wish you buzz off!
You should know that there is no love."
Danke! ❤ | ||
5 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 5 Mal bedankt
Von Nemesida am 2011-08-30 eingetragen
✕
Lolita (Russia): Top 3
1. | На Титанике (Na Titanike) |
2. | Шпилька-каблучок (Shpilʹka-kabluchok) |
3. | Раневская (Ranevskaya) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Мария/Maria
Meister Товарищ/Comrade
Beiträge: 729 Übersetzungen, 25 Transliterationen, 529 Lieder, 1 Sammlung, 17953 Mal gedankt, 165 Übersetzungsanfragen erfüllt für 102 Mitglieder, hat 74 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, fließend Ukrainisch, Weißrussisch, Englisch, Anfänger Deutsch, Türkisch