-
Our Fortress Is Burning... II - Bloodbirds → Übersetzung auf Französisch
4 ÜbersetzungenFranzösisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Our Fortress Is Burning... II - Bloodbirds
The god of man is a failure
Our fortress is burning against the grain of the shattered sky
Charred birds escape from the ruins and return as cascading blood
Dying bloodbirds pooling, feeding the flood
The god of man is a failure
And all of our shadows are ashes against the grain
Übersetzung
Notre forteresse brûle...II - Oiseaux de sang
Le dieu des hommes est un échec,
Notre forteresse brûle contre le grain du ciel brisé
Des oiseaux carbonisés s'échappent des ruines et retombent en cascades sanglantes, des oiseaux de sang mourant s'accumulent en flaques, nourrissant les flots
Le dieu des hommes est un échec,mais toutes nos ombres ne sont que des ombres contre le grain
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
tdwarms | 6 Jahre 3 Monate |
Von crimson_antics am 2018-01-09 eingetragen
Agalloch: Top 3
1. | In The Shadow Of Our Pale Companion |
2. | A Desolation Song |
3. | Not Unlike the Waves |
Idiome in „Our Fortress Is ...“
1. | Against the grain |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 9250 Übersetzungen, 90 Transliterationen, 6451 Lieder, 27692 Mal gedankt, 2057 Übersetzungsanfragen erfüllt für 497 Mitglieder, hat 11 Lieder transkribiert, hat 34 Idiome hinzugefügt, hat 14 Idiome erklärt, hat 3074 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Englisch, Deutsch, fortgeschritten Spanisch, Mittelstufe Tschechisch, Portugiesisch, Russisch, Anfänger Weißrussisch, Bulgarisch, Griechisch, Polnisch, Schwedisch, Nepalesisch