Daha Güzel Şey

Italienisch

Più bella cosa

com’è cominciata io non saprei
la storia infinita con te
che sei diventata la mia lei
di tutta una vita per me
ci vuole passione con te
e un briciolo di pazzia
ci vuole pensiero perciò
lavoro di fantasia

ricordi la volta
che ti cantai
fu subito un brivido sì

ti dico una cosa
se non la sai
per me vale ancora così

ci vuole passione con te,
non deve mancare mai
ci vuole mestiere perché
lavoro di cuore lo sai

cantare d’amore non basta
mai, ne servirà di più
per dirtelo ancora
per dirti che
più bella cosa non c’è
più bella cosa di te
unica come sei
immensa quando vuoi
grazie di esistere...

com’è che non passa con
gli anni miei la voglia
infinita di te, cos’è quel
mistero che ancora sei
che porto qui dentro di me

saranno i momenti che ho
quegli attimi che mi dai
saranno parole però
lavoro di voce lo sai

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Türkisch

Daha Güzel Şey

Nasıl başladı bilmiyorum
Seninle olan sonsuz hikayem
Benim olmuştun
Bütün bir hayattı benim için
Tutkuya ihtiyaç var seninle
Ve biraz da çılğınlığa
Düşünmeye ihtiyaç var bu yüzden
Düş işi

O zamanı hatırla
Sana şarkı söylediğim
Hemen içimiz titremişti

Bişey söyleyeceğim sana
Bilmiyorsan
Benim için hala öyle geçerli

Seninle tutkuya ihtiyaç var
Bu asla kaçırılamaz
Seninle harekete ihtiyaç var
Kalp işi, biliyorsun

Aşk şarkıları söylemek yetmez asla
Daha da fazla söyleyeceğim
Onu hala söylemek için
Sana şunu söylemek için
Daha güzel birşey yok
Senden daha güzel
Senin gibi eşsiz
İstediğinde sonsuz
İyiki varsın..

O yıllar nasıl geçmedi
İçimdeki sonsuz sen isteği
Nedir bu
Bir sırsın
İşte burda içimde taşıdığım

Sahip olduğum anlar olacak
Bana verdiğin
Kelimeler olacak ama
Ses işi, biliyorsun

Von great am Fr, 01/01/2010 - 00:32 eingetragen
Kommentare des Autors:

I did this translation to do the best of my ability.

3 Mal gedankt
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare