Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Пою днем, пою ночью

Пою днем, пою ночью,
Пою, сестричка, все что мне хочется,
И то что хочу, это и могу,
Только одно еще не могу.
 
Запеть громко,
Громко, сильно,
Поднять тебя с земли,
Положить между звездочками.
 
Когда ты звезда, моя сестричка,
Чтобы была между звездами,
Между своими, моя сестрица,
Между своими сестричками.
 
Originaltext

Pjevam danju, pjevam noću

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Serbisch)

Kommentare
barsiscevbarsiscev    Mo, 19/11/2012 - 17:42

так значит, селе = сестричка, а я по простоте душевной думал,
что "селячина" = "деревенщина"

barsiscevbarsiscev    Fr, 21/12/2012 - 17:44

меня в своё время покоробило слово "сека", которое у русских вызывает нехорошую
ассоциацию либо с плёткой, либо с холодным оружием.