The rain

Rumänisch

Ploaia

Plouă discret dacă nu chiar anost,
Nici nu mai știi dacă are vreun rost
Să te frămânți sau să stai liniștit
Până ce totul se va fi sfârșit.

Plouă mărunt parcă și dinadins,
N-ai nici un gând rătacit sau pretins,
Care să-ți vină chiar și efemer
Ca picătura ce cade din cer.

[ Refren: ]
Ploaia, ploaia
Nevinovată ca un plâns,
Ploaia, ploaia
E și-ntrebare, e și răspuns.

Plouă meschin, parcă răutacios,
Totul îți pare întors pe dos
Și într-un fel parcă așa și e
Dacă nimic nu-ți mai trebuie.

Plouă în prezent, plouă și în lipsă
Ca-ntr-o finală Apocalipsă
În care, totuși, te simți mult prea mic
Și n-ai putere să faci mai nimic.

[ Refren: ... ]

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

The rain

It rains discretely, if not even boringly,
you don't know anymore if it makes any sense
to get worried or to stay calm
until everything will be over.

It rains a little and as by chance,
you don't have any lost thought or pretention,
coming to your mind even if it would be as fleeting
as a drop falling from the sky.

Chorus:
The rain,the rain,
Innocent as sorrow,
The rain,the rain
is both question and answer.

It rains niggardly ,it seems bad
Everything seems to go upside-down
and in some way it seems to be
as if nothing counts for you anymore.

It rains now,it rains in your absence
as in a final Apocalypse,
in which,however,you're feeling way too small
and you don't have the strength to do anything anymore.

Chorus

Von aylin_22 am Do, 02/02/2012 - 23:24 eingetragen
2 Mal gedankt
Nutzervor
turcanin2 Jahre 45 Wochen
Calusarul2 Jahre 45 Wochen
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (2 Bewertungen)
Weitere Übersetzungen von "Ploaia"
Rumänisch → Englisch - aylin_22
5
NutzerVeröffentlicht vor
Miley_Lovato2 Jahre 45 Wochen
5
Calusarul2 Jahre 45 Wochen
5
Kommentare
Calusarul     Februar 7th, 2012

Did I mention I made the video above myself? :biggrin: That's the least I could do for a great musician.

    Februar 7th, 2012

Calusarul schrieb:
Did I mention I made the video above myself? :biggrin: That's the least I could do for a great musician.

How did you done the raindrops?

Calusarul     Februar 7th, 2012

I used (Macromedia, now Adobe) Flash 8... but I did that empirically. I made a semitransparent two-colours raindorp, copied it many times within the same scene on a separate layer and created a motion tween.
What I did is like pushing (not driving) a Porsche car to the market place to buy an apple. But I ate that apple and it was good.
If you keep translating Palya Bea's lyrics, I'll tell you more empirical tricks in flash Tongue

    Februar 7th, 2012

Calusarul schrieb:
I used (Macromedia, now Adobe) Flash 8... but I did that empirically. I made a semitransparent two-colours raindorp, copied it many times within the same scene on a separate layer and created a motion tween.
What I did is like pushing (not driving) a Porsche car to the market place to buy an apple. But I ate that apple and it was good.
If you keep translating Palya Bea's lyrics, I'll tell you more empirical tricks in flash :P

Ah, Flash, I hate that software.
And you're naughty boy, but I will visit P.B. page. :biggrin:

Calusarul     Februar 8th, 2012

Yeah, I hate flash as well now. That's why I use flashblock extension (or plugin, whatever that is) on my browser. I also use adblock so that I can't see any commercials on the internet. I disabled adblock once to see why people complained about vevo and ads on tourube and enabled it again afterwards.