-
Pomozi mi (2000) → Übersetzung auf Englisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Pomozi mi (2000)
Jesi li sama noćas kao ja
gledaš li zvezde kao nekada,
svi moji gresi ljubav su ubili,
jedino Bog moze da me iskupi.
Vreme polako teče,
ja još uvek spavam sama,
čuješ li
sanjam, daješ mi ljubav,
takve stvari
jedino si znao ti.
Ref.
Pomozi mi još jednom,
da se uverim,
da mogu opet ljubiti,
jer ništa nije vredno,
bez tvoje ljubavi,
pomozi mi, i sve mi oprosti.
Poželi me i dodji,
probudi me iz sna,
u ponoć kada zaspu svi,
pogledaj u oči,
tamo spava istina,
u njima si uvek samo ti.
Jesi li sama noćas kao ja
gledaš li zvezde kao nekada,
svi moji gresi ljubav su ubili,
jedino Bog može da me iskupi.
Želim da te vidim,
da te ljubim isto kao nekada,
tvoja uvek ću biti,
zašto ćutiš,
zašto mi se ne javljaš
Pomozi mi još jednom,
da se uverim,
da mogu opet ljubiti,
jer ništa nije vredno,
bez tvoje ljubavi,
pomozi mi, i sve mi oprosti.
Zuletzt von Natoska am 2018-11-02 bearbeitet
Übersetzung
Help me
Are you alone tonight just like me
Are you looking at the stars like you used to
All my sins have killed our love
Only God can redeem me
Time is slowly passing by
I'm still sleeping alone
Do you hear
I dream that you're giving me your love
Only you knew how to do those things
Ref.
Help me once more
To convince me
That I can kiss again
Because nothing is worth
Without your love
Help me, and forgive me everything
Wish for me and come
Wake me up from a dream
At midnight when everyone is falling asleep
Look into my eyes
The truth sleeps there
Only you are within them forever
Are you alone tonight just like me
Are you looking at the stars like you used to
All my sins have killed our love
Only God can redeem me
I want to see you
I want to kiss you just like I used to
I'll always be yours
Why are you silent
Why aren't you getting in touch with me
Ref.
Danke! ❤ | ||
5 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 5 Mal bedankt
Von MayGoLoco am 2011-01-05 eingetragen
✕
Toše Proeski: Top 3
1. | Igra bez granica |
2. | Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) |
3. | Bože brani je od zla |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 795 Übersetzungen, 725 Lieder, 4976 Mal gedankt, 166 Übersetzungsanfragen erfüllt für 66 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 1659 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Bosnisch, Kroatisch, Niederländisch, Montenegrisch, Serbisch, fließend Englisch