Notis Sfakianakis - Proxenio | Προξενιό (Englisch Übersetzung)

Griechisch

Proxenio | Προξενιό

Συμπεθέροι και κουμπάροι
έστησαν χορό
πάνω στης πατρίδος μου
το χώμα το ιερό
 
Έτρωγαν και έπιναν
για ένα προξενιό
να παντρέψουν την Ευρώπη
με του Έλληνα τον γιο.
 
Είχε προίκα ο Έλληνας
που ζήλευε η Ευρώπη
ήλιο, θάλασσα, βουνά
που δεν είχαν άλλοι τόποι.
 
Μα ήτανε λογοδοσμένος
μες την ιστορία
με μια όμορφη κυρά
την Ελευθερία.
 
Βρε κουμπάροι λωποδύτες
παραγιοί και παρανύφες
άιντε σχόλασε ο γάμος
άιντε κλαίνε τώρα οι νύμφες
Συμπεθέροι απατεώνες
φαρισαίοι και τελώνες
η Πατρίδα δεν πωλείται
στον αιώνα στους αιώνες.
 
Συνοικέσια έκαναν
κάτω απ” το τραπέζι
και τους δούλους κέρναγαν
μια στάλα πετιμέζι.
 
Κι οι προδότες οι κουμπάροι
έδιναν τα χέρια
κι ανταλλάσαν του χειμώνες
με τα καλοκαίρια
 
Έπαιζαν τα όργανα
κι έστηναν το γλέντι
αφέντες για να γίνουνε
στην θέση του αφέντη.
 
Παραμύθια πούλαγαν
κι έταζαν δαχτυλίδια
και τη νύφη έλουζαν
μ” αρώματα στολίδια.
 
Βρε κουμπάροι λωποδύτες
παραγιοί και παρανύμφες
άιντε σχόλασε ο γάμος
άιντε κλαίνε τώρα οι νύφες
Συμπεθέροι απατεώνες
φαρισαίοι και τελώνες
η Πατρίδα δεν πωλείται
στον αιώνα στους αιώνες.
 
Βρε κουμπάροι λωποδύτες
παραγιοί και παρανύμφες
άιντε σχόλασε ο γάμος
άιντε κλαίνε τώρα οι νύφες
Βρε κουμπάροι λωποδύτες
δανειστές και τραπεζίτες
η Πατρίδα δε πωλείται
σε κανέναν δεν πωλείται
 
Βρε κουμπάροι εντολοδόχοι
το” χει η ψυχή μας το” χει
την Πατρίδα όταν ζητάνε
η απάντηση είναι όχι
Ο Έλληνας ρε τοκογλύφοι
εκεί που έφτυσε δε γλύφει
κι άμα σκάσει η φοβέρα
θα φωνάζουνε αέρα.
 
Von asasasw am Di, 15/11/2016 - 23:46 eingetragen
Zuletzt von lt am Fr, 10/03/2017 - 15:45 bearbeitet
Align paragraphs
Englisch Übersetzung

Matchmaking

Parents-in-law and best men started dancing
upon the sacred ground of my Fatherland.
They were eating and drinking for a matchmaking ;
[they planned] to marry daughter Europe
to Hellene's son.
The Hellene had a dowry
that could make Europe jealous:
sun, sea, mountains
nowhere else to be found.
However, he was promised -according to the history-
with a beautiful lady named Liberty.
 
You stupid best men, crooks, flower children.
The marriage is over now and the brides are crying now.
You stupid parents-in-law, phonies, general hypocrites.
The Homeland is not to be sold within the future centuries.
 
They were making common decisions under the table
and were giving a drop of syrup on the slaves
and the betrayers parents-in-law were shaking the hands
and exchanging the winters with the summers.
They started partying and playing the instruments
so as to replace their leaders.
They were lying as always and promising rings
and spraying the bride with wonderful perfumes.
 
You stupid best men, crooks, flower children.
The marriage is over now and the brides are crying now.
You stupid parents-in-law, phonies, general hypocrites.
The Homeland is not to be sold within the future centuries.
 
You stupid crooks parents-in-law, lenders and bankers !
The Homeland is unable and unwilling to be sold at anyone.
You puppets parents-in-law, our soul is made for these.
The Homeland, whenever requested,
always responds with a NO.
FYI, you loan sharks,
the Hellene doesn't succumb to his enemies.
And if the great war starts, we'll rush to the battle !
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
Von Smokey Meydan am Mo, 21/11/2016 - 20:43 eingetragen
Added in reply to request by navihanka
Weitere Übersetzungen von "Proxenio | Προξενιό"
Idioms from "Proxenio | Προξενιό"
See also
Kommentare