Dimitris Mpasis - Psithyroi Kardias (Ψίθυροι καρδιάς) (Englisch Übersetzung)

Englisch Übersetzung

Whispers from the heart

Versions: #1#2
A big moon like a liner
upon the body slid
and whispered soft in secret
of high seas bawdy sweet
 
With eyes wide open flaming
rough words and harder times
I pushed aside just for you
checkposts and borderlines
 
[Chorus 1:]
What must I, what I must not
did never cross my mind
because till death I love you
to the end of mankind
 
[Chorus 2:]
My steps draw me towards you
with you my borders lie
I don't care if I'll go through
all hell and water high
 
Α big moon like a liner
onto our bed it sails
delivers our caresses
and love too as it scales
 
On maps, on land and cities
by whispers from the heart
my love what was against us,
will burn and come apart
 
(chorus 1 2 1 2)
 
Creative Commons License
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Von evfokas am Do, 09/05/2013 - 10:10 eingetragen
Kommentare des Autors:

This is a rhymed translation you can sing along. Chords Ακόρντα

Griechisch

Psithyroi Kardias (Ψίθυροι καρδιάς)

Weitere Übersetzungen von "Psithyroi Kardias ..."
Englischevfokas
Idioms from "Psithyroi Kardias ..."
See also
Kommentare