Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Emlékeztess

Had beszéljek
Had mondjam el ma
Hogy mennyire éget,hogy elhagytál
Fájó könnyek között
 
Had lássalak
Búcsúzóul
Es maradok ebbe a pokolban
Látva,hogy elfeledtél engem
 
Szóval, gyerünk állítsuk meg ezt a szabályzó órát
Amely nem hagyja,hogy együtt legyünk
Amely eltakarja a napot egyszer s mindenkorra
 
Emlékeztess
Most,hogy már úgy döntöttél vele mész
Mert ennek így kell lennie
Bár,én veszítettem
Emlékeztess
Most,hogy a bőröd már egybeolvadt az ő bőrével
Az ő világa körülötted forog
És te nem jössz vissza
 
Hol hagysz?
Mit gondolsz hova mész?
Akárhová mész
Tudom,nem kellene kövesselek
 
Mennyire szereted őt?
Úgy csókol ahogy én csókollak?
Mond azt,hogy még nem ért hozzád
Úgy ahogy az én ujjaim tették...
 
Szóval gyerünk állítsuk meg ezt a szabályzó órát
Amely nem hagyja,hogy együtt legyünk
Amely eltakarja a napot egyszer s mindenkorra
 
Emlékeztess
Most,hogy már úgy döntöttél vele mész
Mert ennek így kell lennie
Bár,én veszítettem
Emlékeztess
Most,hogy a bőröd már egybeolvadt az ő bőrével
Az ő világa körülötted forog
És te nem jössz vissza
 
Ha ismered a fájdalmat
Az elbúcsúzást,az elvesztést
És nem látni téged többé
 
Ha fel tudsz eleveníteni
Igérd meg,hogy megkeresel mint egyszer már tetted
Miért hagysz el,ha elveszítem magam
Az egész testem lángokban
 
Emlékeztess
Most,hogy már úgy döntöttél vele mész
Mert ennek így kell lennie
Bár,én veszítettem
Emlékeztess
Most,hogy a bőröd már egybeolvadt az ő bőrével
Az ő világa körülötted forog
És te nem jössz vissza
 
Originaltext

Recuérdame

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Pablo Alborán: Top 3
Kommentare
VeronicaSVeronicaS
   Fr, 16/01/2015 - 20:01

Sajnos nem a legtökéletesebb,sőt eléggé nyers! Úgyhogy aki idetéved és van hozzá kedve,segíthet kijavítani! :) Kritikákat nyugodtan lehet írni! Nagyon szeretem ezt a dalt és úgy éreztem a magam kedvéért is,hogy muszáj lefordítsam!