✕
Übersetzung
Θεραπεία
[Α' Στροφή:]
Θυμάμαι όλα αυτά τα πράγματα που νόμισα πως θα ήθελα να γίνω.
Τόσο απεγνωσμένα να ξεφύγω κάπως από τον κόσμο μου και επιτέλους να αναπνεύσω.
Καθαρά μπροστά στα μάτια μου βρήκα τον τρόπο, η καρδιά μου επανήλθε στη ζωή.
Αυτό δεν είναι εύκολο, δεν το προώρισε η Μοίρα.
Κάθε ιστορία έχει τις τραυματικές πτυχές της.
[Χορωδιακό:]
Όμως, όταν ο πόνος σε μαχαιρώσει,
όταν η νύχτα σου στερήσει τον ύπνο,
απλώς κοίτα και θα δεις
πως εγώ θα είμαι η θεραπεία σου.
Όταν ο κόσμος φανεί τόσο σκληρός
και η καρδιά σου σε πείσει πως εξαπατάσαι,
σου υπόσχομαι πως θα δεις
πως εγώ, εγώ θα είμαι η θεραπεία σου.
Ωωωω, ωωωω.
[Β' Στροφή:]
Κανείς ποταμός δεν παραείναι πλατύς ή βαθύς για να σε φτάσω κολυμπώντας.
Έλα όποτε θες, εγώ θα είμαι το αλεξιβρόχιο καταφύγιό σου.
Η αγάπη σου είναι η αλήθεια μου
και εγώ πάντα θα σε αγαπώ.
Σε αγαπώ, αχ.
[Χορωδιακό:] [Χ2]
Όμως, όταν ο πόνος σε μαχαιρώσει,
όταν η νύχτα σου στερήσει τον ύπνο,
απλώς κοίτα και θα δεις
πως εγώ θα είμαι η θεραπεία σου.
Όταν ο κόσμος φανεί τόσο σκληρός
και η καρδιά σου σε πείσει πως εξαπατάσαι,
σου υπόσχομαι πως θα δεις
πως εγώ, εγώ θα είμαι η θεραπεία σου.
Ωωωω, ωωωω.
Danke! ❤ | ||
7 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Gast | 8 Jahre 5 Monate |
Gäste haben sich 6 Mal bedankt
Von Smokey Meydan am 2015-11-18 eingetragen
Zuletzt von Smokey Meydan am 2015-11-21 bearbeitet
✕
Sammlungen mit "Remedy"
1. | 25 |
Adele: Top 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Name: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Beiträge: 2118 Übersetzungen, 1 Transliteration, 141 Lieder, 7675 Mal gedankt, 707 Übersetzungsanfragen erfüllt für 285 Mitglieder, hat 15 Lieder transkribiert, hat 194 Idiome hinzugefügt, hat 226 Idiome erklärt, hat 129 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Griechisch, fließend Englisch, Anfänger Französisch, Altgriechisch, Latein
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.