Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • VIA Vesyolye rebyata

    Бологое → Übersetzung auf Türkisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Бологое

I.
Я в старой книжке записной твой адрес отыскал.
Мы познакомились весной среди озёр и скал.
Вокруг черёмухи цвели, не край, а волшебство
Мы отпуск вместе провели и больше ничего.
Припев:
Что за наваждение такое,
Я всё повторяю адрес твой,
Бологое, Бологое, Бологое,
Это между Ленинградом и Москвой.
Бологое, Бологое, Бологое,
Это где - то между Ленинградом и Москвой.
II.
Уж отцвели сады давно и более того
Я знаю адрес твой, а ты не знаешь моего.
На мысли я себя ловлю уже не мало дней,
Что все равно билет куплю до станции твоей.
Припев:
III.
Куплю билет когда - нибудь и сяду на "Стрелу",
Как хорошо щекой прильнуть к вагонному стеклу.
Вот Бологое мой тупик, ночной вокзал огня.
Я выхожу, твой город спит, а вдруг
здесь не ждут меня.
Припев: 2 раза
 
Übersetzung

Bologoye

I
Eski not defterinde adresini aradım.
Baharda tanışmıştık, göllerin ve kayalıkların tam ortasında.
Etrafta kirazlar çiçek açmaktaydı, büyülüydü her yan.
Tatili birlikte geçirdik ve hepsi bu.
Nakarat:
Bu nasıl bir saplantıdır böyle,
Hep adresini tekrarlayıp duruyorum,
Bologoye, Bologoye, Bologoye,
Leningrad ve Moskova arasında bir yer.
Bologoye, Bologoye, Bologoye,
Aşağı yukarı, Leningrad ve Moskova arasında.
II
Bahçeler çoktan çiçeklerini döktü, fazlasıyla.
Ben senin adresini biliyorum, sen benimkini bilmiyorsun.
Kaç gündür düşüncesi sardı aklımı -
Senin istasyonuna götüren bir bilet alacağım.
Nakarat:
III
Bilet alacağım bir gün ve bineceğim "Strela" ya;
Ne güzeldir yanağı yaslamak vagon camına.
İşte benim çıkmazım - Bologoye, ateşin gece garı.
Çıkıyorum, şehrin uykuda, ya beni bekleyen kimse yoksa...
Nakarat: 2 kere
 
Kommentare