Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Daddy Yankee

    Dime qué pasó → Übersetzung auf Griechisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Dime qué pasó

Dime qué pasó
Que con el tiempo tu amor se desapareció
Todo terminó, como una flor tu cariño
Se marchitó
 
Dime qué pasó
Por qué de la noche a la mañana
Se nos fue la pasión, todo se acabó
Pero un error como tú ya no
 
Sigo buscando salirme del laberinto
Tú me estás engañando, me lo dice el instinto
No sé cuando el tiempo nos hizo tan distintos
En vez de ir mejorando como el vino tinto
 
Hay desapasiones amándonos
Solamente veo discusiones y escándalos
Pero dime cómo esto pasó
Si eramos un solo cuerpo y una voz
 
No sigamos mintiendo
Será que la culpa fue de los dos
Será que solo me toca perder
Será que la vida me hizo un favor esta vez
 
Será que es muy complicado el amor
O que no lo pudimos entender
Será que la vida me hizo un favor esta vez
Dilo baby girl
 
Dime qué pasó
Que con el tiempo tu amor se desapareció
Todo terminó, como una flor tu cariño
Se marchitó
 
Dime qué pasó
Por qué de la noche a la mañana
Se nos fue la pasión todo se acabó
Pero un error como tú ya no
 
Prefiero la soledad que un amor de compasión
No deseo verte ya que lo nuestro se acabó
Todo tiene su final pero será lo mejor
Vístete rápido te están esperando
 
Yo te dí todo el azul del cielo
Y tú el infierno me entregaste
Hasta llegué a pensar que fui tu nuevo amanecer
Me dí cuenta que tan solo fui el anochecer
 
Porque mi corazón a sangre fría sin jugar
Lo apuñalaste aunque se robaron una parte de mi ser,
Quizá mañana al ladrón se lo deba agradecer
 
Será que la culpa fue de los dos
Será que solo me toca perder
Será que la vida me hizo un favor esta vez
 
Será que es muy complicado el amor
O que no lo pudimos entender
Será que la vida me hizo un favor esta vez
Dilo baby girl
 
Dime qué pasó
Que con el tiempo tu amor se desapareció
Todo terminó, como una flor tu cariño
Se marchitó
 
Dime qué pasó
Por qué de la noche a la mañana
Se nos fue la pasión todo se acabó
Llegó un ladrón y con el tiempo me la robó
 
La realidad es, que tomaremos rumbos diferentes
Pero la verdad es otra
Que en cada rumbo nos unirán los recuerdos
 
La confesión nos hace libres
Pero los recuerdos nos esclavizan
 
Übersetzung

Πες μου τι έγινε

Πες μου τι έγινε
που με τον καιρό η αγάπη σου εξαφανίστηκε
όλα τέλειωσαν, όπως ένα λουλούδι την στοργή σου
που μαράθηκε
 
Πες μου τι έγινε
Γιατί από την νύχτα μέχρι το πρωί
Το πάθος μας έφυγε, όλα τέλειωσαν
αλλά ένα λάθος όπως εσύ όχι πια
 
Συνεχίζω να ψάχνω να φυγω από τον λαβύρινθο
Εσύ με απατάς, μου το λέει το ένστινκτο μου
Δεν ξέρω πότε ο χρόνος μας έκανε τόσο διαφορετικούς
Αντί να βελτιωνόμαστε όπως το κόκκινο κρασί
 
υπάρχουν ??? που μας αγαπούν
μόνο βλέπω συζητήσεις και σκάνδαλα
αλλά πες μου πως συνέβη αυτό
Αν ήμασταν ένα μόνο σώμα και μία φωνή
 
Ας μην συνεχλισουμε τα ψέματα
Θα είναι ήταν και απο τους δύο
Θα είναι ότι μόνο παίζω για να χάσω
Θα είναι ότι η ζωή μου έκανε μια χάρη για μια φορά
 
Θα είναι ότι είναι πολύ περίπλοκος ο έρωτας
ή ότι δεν μπορούσαμε να τον καταλάβουμε
Θα είναι ότι η ζωή μου έκανε μια χάρη για μια φορά
Πες το baby girl
 
Πες μου τι έγινε
που με τον καιρό η αγάπη σου εξαφανίστηκε
όλα τέλειωσαν, όπως ένα λουλούδι την στοργή σου
που μαράθηκε
 
Πες μου τι έγινε
Γιατί από την νύχτα μέχρι το πρωί
Το πάθος μας έφυγε, όλα τέλειωσαν
αλλά ένα λάθος όπως εσύ όχι πια
 
Προτιμώ την μοναξιά από μια αγάπη συμπόνιας
Δεν εύχομαι να σε δω πια που το πράγμα μας τέλειωσε
όλα έχουν το τέλος τους αλλά θα είναι καλύτερα
Ντύσου γρήγορα σε περιμένουν
 
Σου έδωσα όλο το μπλε του ουρανού
και εσυ μου έδωσες την κόλαση
μέχρι που σκέφτηκα ότι ήμουν η νέα σου αυγη
Συνειδητοποίησα ότι ήμουν μόνο το ηλιοβασίλεμα
 
Γιατι η καρδιά μου σε κρύο αίμα χωρίς να παίζει
την μαχαίρωσες αν και ένα μέρος της ύπαρξής μου κλάπηκε,
Ίσως αύριο ο κλέφτης θα είναι ευγνώμων
 
Θα είναι ότι το σφάλμα ήταν και απο τους δύο
Θα είναι ότι μόνο παίζω για να χάσω
Θα είναι ότι η ζωή μου έκανε μια χάρη για μια φορά
 
Θα είναι ότι είναι πολύ περίπλοκος ο έρωτας
ή ότι δεν μπορούσαμε να τον καταλάβουμε
Θα είναι ότι η ζωή μου έκανε μια χάρη για μια φορά
Πες το baby girl
 
Πες μου τι έγινε
που με τον καιρό η αγάπη σου εξαφανίστηκε
όλα τέλειωσαν, όπως ένα λουλούδι την στοργή σου
που μαράθηκε
 
Πες μου τι έγινε
Γιατί από την νύχτα μέχρι το πρωί
Το πάθος μας έφυγε, όλα τέλειωσαν
ήρθε ένας κλέφτης και με τον καιρό μου την έκλεψε
 
Στην πραγματικότητα, θα πάρουμε διαφορετικά μαθήματα
Αλλά η αλήθεια είναι άλλη
σε κάθε μάθημα θα μας ενώνουν οι αναμνήσεις
 
Η εξομολόγηση μας κάνει ελέυθερους
Αλλά οι αναμνήσεις μας σκλαβώνουν
 
Daddy Yankee: Top 3
Idiome in „Dime qué pasó“
Kommentare