-
دخترفروشی [Brides for Sale] → Übersetzung auf Deutsch
4 ÜbersetzungenDeutsch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
دخترفروشی [Brides for Sale]
بذار حرفایی به تو بگم من درگوشی
کسی نشنوه حرف بزنم از دخترفروشی
کسی نشنوه صدامو که این خلاف شرعه
میگن زن باید سکوت کرد، سکوت رسم این شهره
فریاد، بهجای یه عمر سکوت یک زن
فریاد بهجای عمق زخمهای این تن
فریاد از جسمی که ته قفس خسته شد
زیر فشار قيمتهای شما شکسته شد
من پونزده سالم منه، از شهر هراتم
چند نفر اومدن خواستگاریم، من گیج و ماتم
گیج و ماتم ازین آدما و رسم ازدواج
دختر رو با پول میفروشن بدون حق انتخاب
حالا بحث پدر مخارج آب و نونه
هرکی پول بیشتر بده دختر مال اونه
اگه میفهمیدم مخارج من رو کتاب میكنه
اگه میفهمیدم لقمههامو حساب میکنه
با شکم گرسنه از سفره برمیگشتم
یا که تهمونده غذاهای شما رو برمیداشتم
من مثل كل دخترا من فقط خونه بندیام
از چشم خانواده و مردم گوسفند لندیام
که هردم تاکید میکنن که وقت فروش منه
منم آدمم بهخدا، اینم چشم و گوش منه
کجا دیدین گوسفند از کشتن خود شاکی باشه؟
کجا دیدین گوسفند اینقدر احساساتی باشه؟
من بهخدا نمیتونم از شما دور باشم
هیچوقت شما رو نمیفروشم، حتی اگه مجبور باشم
ولی شما... آخ از چی بگم؟
نمیفهمم منو بهدنیا آوردین بابت چی بودم؟
بذارین داد بزنم، از سکوت خسته شدم
دستا خود رو بردارين كه حرف بزنم، خفه شدم
اونقده با من حرف نزدین که من هر لحظه
مجبورم دست و روی خود چک کنم که قابل لمسه
انگار صدا ندارم، وجود من پُر شکه
اگه زنده نیم، چرا ردّ شلاقا حكه
نفهمم رسم شهر شماست که دختر ساکت شه
بگید چه کار کنم تا وجود من ثابت شه؟
شاید فرار یا خودکشی اصل حماقته
آدم چارهای نداره وقتی بیحمایته
اما تارتار موهام رو هم که کنده باشين
این کارو نمیکنم که سرافکنده باشين
اگه فروش من برای شما جای خوشحالیه
سعی میکنم دروغ بگم: همهچی عالیه
من که از خدامه لبخند باشه بر لبها شما
اگر لبخندی دارم عوض شه با غمهای شما
اما ایکاش قرآن برای شما مرور شه
کاش بفهمین نگفته زن برای فروشه
شما شاد باشین، من محتاج به آرامشم
منو تنها بگذارین من بیزار از آرایشم
صورت كبود رو هيچ آرايشی درمون نمیكنه
کاری که شما کردین کافر با مسلمون نمیکنه
بهخدا زجر آوره وقتی بری و بیاحساسی
در آغوش کسی بری که او رو نمیشناسی
دیگه ادامه دادن حرفام هم به سختیه
برای من خوشی شما نهایت خوشبختیه
اما به من نگاه کن، چهرهمو از یاد نبر
دستی که با قرص و آب بالا سر شما بود تا سحر
من میرم و از لطف شما دستپرم
اما نگرانم شما رو دست کی بسپارم
من میرم اگه دلتنگم بشه دل شما
عروس خود نمیبرم، میگذارم برای شما
نگذارید اون هم مثل من اشکهایش جاری باشه
خواهشاً اون رو نفروشین، بذارین یادگاری باشه
Übersetzung
Brides for Sale / Bräute im Angebot
Lass mich dir meine Worte zuflüstern
Damit niemand hört das ich von dem Verkauf von Mädchen rede
Meine sollte nicht gehört werden, es ist gegen Scharia
Frauen müssen still bleiben, es ist die Tradition dieser Stadt
Ich schreie um die lebenslange Stille ienr Frau wieder gut zu machen
Ich schreie aufgrund der tiefen Wunden auf meinem Körper
Ich schreie für einen Körper, der erschöpft in seinem Käfig ist,
Ein Körper der unter den Preisschilder die ihr auf ihn gemacht habt zerbrach
Ich bin 15 Jahre alt, aus Herat.
Ein paar kamen als Verehrer, es verwirrt mich
Ich bin perplex von dieser Tradition und diesen Menschen. Sie verkaufen Mädchen für Geld. Kein Recht zu entscheiden
Jetzt ist mein Vater betroffen, wegen dem Preis des Lebens.
Wer am meisten zahlt dem gehört das Mädchen.
Wenn ich wüsste, das du meine Kosten zählen würdest,
Wenn ich wüsste das du meine Bisse zählen würdest
Ich würde hungrig vom Tisch aufstehen,
Oder ich würde deine Reste essen.
Wie all die anderen Mädchen, ich bin gefangen.
Ich werde als Schaf gesehen, nur aufgezogen um es zu verkaufen.
Sie wiederholen das es Zeit ist mich zu verkaufen
Ich bin eine Person, hier sind meine Augen und Ohren
Hast du jemals ein Schaf gesehen das sich über seinen Tod beschwert?
Hast du jemals ein Schaf gesehen das so emotional ist wie ich es bin?
Bei Gott, ich kann nicht weit von dir weg wohnen
Ich kann dich durch nichts dazu bringen dich zu ändern, egal wie wichtig es ist
Aber du... Alas was soll ich sagen?
Ich weiß du hast mich geboren, wie kann ich es dir zurückzahlen?
Lass mich schreien.
Ich habe genug von der Stille
Nimm deine Hände von mir, ich fühle mich erstickt
Du hast dich so lange nicht mehr mit mir unterhalten das ich mich immer wieder prüfe um sicher zu sein, das ich lebe
Stimmenlos
Ich bin gefüllt mit Zweifeln
Wenn ich Tot bin, wie kann ich dann die Peitschen fühlen?
Das ist die Tradition eurer Stadt, das Mädchen still bleiben?
Dann sag mir, was kann ich tun um meine Persönlichkeit zu beweisen?
Vielleicht sind Weglaufen und Suizid schrecklich dumm,
Aber was kann ich tun wenn es keine Hilfe gibt?
Aber selbst wenn du all meine Haare ausreißt,
Ich werde nichts tun um dich lächerlich zu machen
Wenn mich zu verkaufen dich glücklich macht,
Werde ich versuchen zu lügen "alles ist gut"
Ich hoffe das Gott dich drin Lächeln behalten lässt
Und mein Lächeln werde ich durch deinen Schmerz ersetzen
Aber ich wünschte ihr würdet euch den Koran nochmal ansehen
Ich wünschte ihr wüsstet: es sagt nicht, das Frauen im Angebot sind
Warte, ich brauche etwas Frieden
Lass mich allein, ich habe genug von dem Make-Up
Mein zerschundetes Gesicht wird nicht durch Make-Up heilen
Was ihr mir angetan habt, würden Muslimen nicht antun
Ich schwöre, es tut weh wenn es keine Gefühle gibt
Wenn du von einem fremden umarmt wirst.
Es ist schwer meine Verse zu zählen
Deine Glücklichkeit ist alles was ich möchte
Aber schau mich an und merke dir mein Gesicht
Ich war diejenige die die ganze Nacht wach neben dir saß
Ich gehe, dankbar für deine Freundlichkeit, aber ich mache mir Sorgen
Wer wird sich um dich kümmern?
Ich gehe, aber nur für den Fall das du mich vermisst lasse ich meine Puppe für dich hier
Lasse sie nicht wie mich weinen
Verkauf Sie nicht
Lass sie ein Geschenk sein, um dich an mich zu erinnern
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Von germanppotato am 2023-02-23 eingetragen
Auf Anfrage von maluca hinzugefügt.
✕
Sammlungen mit "دخترفروشی [Brides ..."
1. | Women's Rights |
2. | Feminist Rap / Hip Hop |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Rolle: Einsteiger/in
Beiträge: 1 Übersetzung, 2 Mal gedankt, 1 Anfrage erfüllt 1 Mitgliedern geholfen
The language is indeed Persian, with a beautiful Afghani accent.
I tried my best to transcribe as much as I could, I hope someone else can improve the transcription...