Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Дед Мороз и маленькая девочка

С мешком за спиной
С мешком за спиной
Он прилетал из Сказочной Страны
Он прилетал из Сказочной Страны
У него была белая борода
Его звали "Папа Торт"
 
Он выложил хлеб на твою доску
Он положил руки тебе на бедра
 
Он повез тебя в детской коляске
Он повез тебя в детской коляске
По дороге к жизни в замке
По дороге к жизни в замке
Прекрасной жизни с позолотой
Он преподнес ее тебе на подносе
 
Он высыпал зерно в твой амбар
Он положил руки тебе на бедра
 
Тебе с неприкрытой спиной
Тебе с неприкрытой спиной
Он набросил пальто
Он набросил пальто
Он одел тебя как на праздник
Тебе не будет холодно в ближайшее время
 
Он отделал горностаем твои рукава
Он положил руки тебе на бедра
 
Все камеи, все эмали
Все камеи, все эмали
Он надел тебе на шею
Он надел тебе на шею
Он пролил дождь
Из жемчуга и рубинов к твоим ногам
 
Он надел золото тебе на руки
Он положил руки тебе на бедра
 
Опускай, красавица, занавес
Опускай, красавица, занавес
Над своими бедами отныне
Над своими бедами отныне
И что снаружи дождь, ветер -
Плохая погода больше не твоя участь
 
Прекрасное время, когда ничто не стесняет
Тебе на бедра положили руки
 
Originaltext

Le Père Noël et la petite fille

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)

Sammlungen mit "Le Père Noël et la ..."
Idiome in „Le Père Noël et la ...“
Kommentare
Sophia_Sophia_
   Do, 26/05/2016 - 10:20

Большое спасибо за перевод!