-
As Rosas Não Falam → Übersetzung auf Französisch
- •
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
As Rosas Não Falam
Bate outra vez
Com esperanças o meu coração,
Pois já vai terminando o verão
Enfim...
Volto ao jardim
Com a certeza que devo chorar,
Pois bem sei que não queres voltar
Para mim...
Queixo-me às rosas
Mas que bobagem,
As rosas não falam,
Simplesmente as rosas exalam
O perfume que roubam de ti, ai!
Devias vir
Para ver os meus olhos tristonhos
E, quem sabe, sonhavas meus sonhos
Por fim...
Von algebra am 2011-04-25 eingetragen
Übersetzung
Les roses ne parlent pas
Il bat à nouveau
Avec espérance, mon coeur
Car l'été déjà se termine
Enfin...
Je reviens dans le jardin
Avec la certitude que je dois pleurer
Car je sais bien que tu ne veux pas revenir
Vers moi...
Je me plains à mes roses
Mais quelle bêtise
Les roses ne parlent pas
Simplement les roses exhalent
Le parfum qu'elles te volent !
Tu devrais venir
Pour voir mes yeux tout tristes
Et qui sait, tu ferais mes rêves
Enfin...
Danke! ❤ | ||
Translation done by Salve a Selva. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.
Von Salve a Selva am 2014-03-16 eingetragen
Sammlungen mit "As Rosas Não Falam"
1. | Roses Vol. 1 |
Vanessa da Mata: Top 3
1. | Ai, Ai, Ai |
2. | Samba de uma Nota Só |
3. | Não Me Deixe Só |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Salve a Selva
Name: Steph
Rolle: Guru
Beiträge: 3793 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 4802 Lieder, 23 collections, 4653 Mal gedankt, 319 Übersetzungsanfragen erfüllt für 100 Mitglieder, hat 122 Lieder transkribiert, hat 4 Idiome hinzugefügt, hat 4 Idiome erklärt, hat 250 Kommentare hinterlassen, hat 546 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Portugiesisch, fortgeschritten Englisch, Mittelstufe Katalanisch, Deutsch, Spanisch
Video added cambria. Thanks!
More:
https://www.youtube.com/watch?v=88uJZUsTmcQ