Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

По кругу

В нерешительности между двух миров
Движешься по кругу в ловушке времени
Когда ты уже знаешь обо всех бурях
Ты раззадорен, но один
 
И теперь
Я покажу тебе как дышать
Я покажу тебе как жить
Я буду держать в своих руках твое сердце
Я заставлю тебя понять
 
Ты еще не знаешь:
Любовь это или ненависть
Что мы меняем?
(Что мы делаем?)
Ты не знаешь, нет,но
Ты чувствуешь это внутри?
Почувствуй розы
Ощути гордость
(ты можешь в это поверить?)
 
По кругу...
По кругу мы идем...
По кругу...
По кругу мы идем...
 
Миг - это лишь круг?
Просто песня, звучащая на повторе?
Если мы не можем изменить то, как мы живем
Разве жизнь - не ложь, которую мы подпитываем?
 
Ты не знаешь, нет...
 
Когда небо перестанет расстилаться над нашими мечтами
Мы узнаем об этом уже перерожденными
Когда у неба не останется реальных идей
Это будет наше время, чтобы вновь засиять.
 
Все снова будет по-прежнему
Все опять будет так,
Как было
И только сердце будет тем,
Что больше не будет таким же,
Каким оно было раньше,
Всем, чем оно было раньше
 
Originaltext

Round and Round

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Slowenisch)

Bitte hilf mit, „Round and Round“ zu übersetzen
Tinkara Kovač: Top 3
Kommentare