Valeriu Sterian - Rugă (Englisch Übersetzung)

Rumänisch

Rugă

Cerne, Doamne, liniștea uitării
Peste nesfârșita suferință,
Seamănă întinderi de credință
Și sporește roua îndurării.
 
Răsădește, Doamne, dragostea și crinul
În ogorul năpădit de ură
Și așterne peste munți de zgură
Liniștea, iertarea și seninul.
 
Von Calusarul am Do, 12/04/2012 - 19:32 eingetragen
Zuletzt von Calusarul am Sa, 13/02/2016 - 09:56 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Versuri de Corneliu Coposu.
Prima strofă se repetă.

Align paragraphs
Englisch Übersetzung

Orison

Pour out, O Lord, the peace of selflessness
Over endless suffering,
Sow expanses of faith
And increase the dew of mercy.
 
Plant out, O Lord, love and lilies
In these fields filled with hatred
And spread over the mountains of slag
Peace, forgiveness and serenity.
 
Von fulicasenia am Do, 12/04/2012 - 21:36 eingetragen
Added in reply to request by Calusarul
Kommentare des Autors:

From your lips to God's ear!

5
Deine Bewertung: Keines Average: 5 (2 votes)
Weitere Übersetzungen von "Rugă"
Englischfulicasenia
5
See also
Kommentare
Calusarul    Do, 14/06/2012 - 22:25

The lyrics were written by a man who spent many years in a political prison, Corneliu Coposu.