Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Tu etais la petite rose

Tu etais la petite rose
Seule dans mon coeur.
Tu etais la petite rose
A moi!
Mais ni le murier sauvage,
ni un homme comme moi
Ce n'est pas pour toi.
 
Le Dieu me donne,
Le Dieu me pris.
Tu etais la petite rose a moi,
Mais maintenant c'est pas comme ca.
Parfois, j'entends les pas,
Comme si tu marchais pres de mon seuil,
Mais je sais que je me trompe,
Parce que tu n'est pas plus ma cherie.
 
Cette nuit les oiseaux volaient
de mon toit,
les oiseaux volaient,
les oiseaux de passage.
Et moi, je revais
de tes genoux
Et tes baisers.
 
Le Dieu me donne,
Le Dieu me pris.
Tu etais la petite rose a moi,
Mais maintenant c'est pas comme ca.
Parfois, j'entends les pas,
Comme si tu marchais pres de mon seuil,
Mais je sais que je me trompe,
Parce que tu n'est pas plus ma cherie.
 
Originaltext

Ružica Si Bila

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Bosnisch)

Bijelo Dugme: Top 3
Idiome in „Ružica Si Bila“
Kommentare