Tu etais la petite rose

Bosnisch

Ružica Si Bila

Ružica si bila,
Jedna u mom srcu.
Ružica si bila,
Moja!
Al nije za tebe
Divlja kupina,
Ni čovek kao ja.

Bog mi daje,
Bog mi odnosi,
Ružica si bila,
Sada više nisi.
S' vremena na vrijeme,
Kao da čujem stope,
K'o da ideš preko mog praga.
S' vremena na vrijeme,
A znam da nemam prava,
Ti nisi više moja draga.

Letjele su noćas,
Iznad moga krova,
Letjele su ptice,
Selice!
A ja sam sanjao
Tvoja koljena
I tvoje poljpće.

Bog mi daje,
Bog mi odnosi,
Ružica si bila,
Sada više nisi.
S' vremena na vrijeme,
Kao da čujem stope,
K'o da ideš preko mog praga.
S' vremena na vrijeme,
A znam da nemam prava,
Ti nisi više moja draga.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Französisch

Tu etais la petite rose

Tu etais la petite rose
Seule dans mon coeur.
Tu etais la petite rose
A moi!
Mais ni le murier sauvage,
ni un homme comme moi
Ce n'est pas pour toi.

Le Dieu me donne,
Le Dieu me pris.
Tu etais la petite rose a moi,
Mais maintenant c'est pas comme ca.
Parfois, j'entends les pas,
Comme si tu marchais pres de mon seuil,
Mais je sais que je me trompe,
Parce que tu n'est pas plus ma cherie.

Cette nuit les oiseaux volaient
de mon toit,
les oiseaux volaient,
les oiseaux de passage.
Et moi, je revais
de tes genoux
Et tes baisers.

Le Dieu me donne,
Le Dieu me pris.
Tu etais la petite rose a moi,
Mais maintenant c'est pas comme ca.
Parfois, j'entends les pas,
Comme si tu marchais pres de mon seuil,
Mais je sais que je me trompe,
Parce que tu n'est pas plus ma cherie.

Von ElenaSea am So, 25/03/2012 - 13:05 eingetragen
6 Mal gedankt
Gäste haben sich 6 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare