Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Caroline af Ugglas

    Så gör jag det igen → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

So I do it again

Exactly as the wound had healed and the pain had been erased
You came back to me
And even though I promised no more, no, no more
React so for you
No
 
And so I do it again
Yes, so I do it again
So I do it again
So I do it again
Forgives
 
So I do it again
So I do it again, yes
So I do it again
Then I do it again
Forgives
I forgive
 
Yes, so you leave again and I remain standing alone
Destroyed by you
And when I have rose again, gained wings
Yes, you come back to me
You come home
 
So I do it again
So I do it again, yes
So I do it again
Then I do it again
Forgives
 
So I do it again
So I do it again
So I do it again
Then I do it again
Forgives
Forgives
 
And when I finally are free from you
Then you come to me
And so I do it again
Yes, so I do it again
Don't want to exist
No, not only when you want
And so I do it again
Yes, so I do it again
Forgives
Forgives
Forgives
I forgive
 
Originaltext

Så gör jag det igen

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Schwedisch)

Caroline af Ugglas: Top 3
Kommentare
Happiness_WTFHappiness_WTF    Mi, 30/03/2016 - 18:04

Thank you so much once again!
There was one song of which I couldn't find the lyrics, although there are several audios on the internet. If you could find them and post the lyrics and translation for me that would be awesome! The song is Lena Philipsson - "Den högste". Thank you so much! :D

KitsuneTheFoxKitsuneTheFox
   Mi, 30/03/2016 - 18:09

Of course, I will make sure to find the lyrics for that song and then translate it. Right after I finish translating the other songs of course ;)