Listen (Musically transferrable version of REIK's "SABES")

Spanisch

Sabes

 

¿Sabes?
No pido nada más...
Que estar entre tus brazos,
Y huir del todo mal
Que a todo he renunciado*
Por estar junto a ti...

¿Sabes?
No dejo de pensar...,
Que* estoy enamorado...
Te quiero confesar,
Soy solo un esclavo,
Que no sabe vivir sin ti...

Cuando llegaste tú,
Te metiste en mí ser (sed**).
Encendiste la luz
Me llenaste de fe!
Tanto tiempo busqué (juzgue**),
Pero al fin te encontré,
Tan perfecta como te imaginé. Nooo noo oo...

Como aguja en un pajar,
Te busque sin cesar.
Como huella en el mar,
Tan difícil de hallar...
Tanto tiempo busqué (juzgue**),
Pero al fin te encontré,
Tan perfecta... como te imaginé... Huuu...

¿Sabes?
Te quiero confesar,
Que te encuentro irresistible...
No dejo de pensar,
Que (ha-)ría lo imposible,
Por quedarme cerca de ti.

Cuando llegaste tú,
Te metiste en mi ser (sed**).
Encendiste la luz
Me llenaste de fe...
Tanto tiempo busqué (juzgue**),
Pero al fin te encontré,
Tan perfecta como te imaginé...

Nooo, noo, oo...

Como aguja en un pajar,
Te busqué sin cesar.
Como huella en el mar,
Tan difícil de hallar.
Tanto tiempo busqué (juzgue**),
Pero al fin te encontré,
Tan perfecta... como te imagine...

¿Sabes?
No pido nada más,
Que estar entre tus brazos...

Kommentare des Nutzers, der den Liedtext eingetragen hat:

P/Corr/V=A http://www.youtube.com/watch?v=ephwPrwaY20 -- Letra
* Ad.; ** 't was so

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

Listen (Musically transferrable version of REIK's "SABES")

Versions: #1#2#3#4#5#6#7

LISTEN (SABES)

Listen
There’s only one desire
To rest in your embrace
And leave all fear behind
There’s nothing that will keep me
From being with you

Listen
There’s no other thought
Except this one of your love
I willingly confess
Just like a slave at your feet
Your breath imparts life to me

In my world you arrived
You invaded my heart
You brought light to my eyes
You restored my lost faith
Everywhere I had searched
But at last finding you
More perfect than all of my dreams
Nooo...

Like a treasure buried deep
In a sea with no end
Like a wave upon the sand
So illusive to me
Everywhere I had searched
But at last finding you
More perfect than all of my dreams

Listen
I willingly confess
There’s no way to resist you
I just cannot deny
That everything I’d give up
Just to be close to you

In my world you arrived
You invaded my heart
You brought light to my eyes
You restored my lost faith
Everywhere I had searched
But at last finding you
More perfect than all of my dreams
Nooo...

Like a treasure buried deep
In a sea with no end
Like a wave upon the sand
So illusive to me
Everywhere I had searched
But at last finding you
More perfect than all of my dreams

Listen
There’s only one desire
To rest in your embrace

Von acb47 am Di, 04/05/2010 - 01:24 eingetragen
Kommentare des Autors:

ENJOY! Like stated in the title, this was translated for musical transferability and only secondarily for some linguistic/semantic faithfulness to the original.

42 Mal gedankt
Gäste haben sich 42 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare