Eausalée

Englisch

Saltwater

We are a rock revolving
Around a golden sun
We are a billion children rolled into one
So when I hear about the hole in the sky
Saltwater wells in my eyes

We climb the highest mountain
We’ll make the desert bloom
We’re so ingenious, we can walk on the moon
But when I hear of how the forests have died
Saltwater wells in my eyes

I have lived for love
But now that’s not enough
For the world I love is dying
And now I’m crying
And time is not a friend
(No friend of mine)
As friends, we’re out of time
And it’s slowly passing by
Right before our eyes

We light the deepest ocean
Send photographs of Mars
We’re so enchanted by how clever we are
Why should one baby feel so hungry she cries?
Saltwater wells in my eyes

I have lived for love
But now that’s not enough
For the world I love is dying
And now I’m crying
And time is not a friend
(No friend of mine)
As friends, we’re out of time
And it’s slowly passing by
Right before our eyes

We are a rock revolving
Around a golden sun
We are a billion children rolled into one
What will I think of me the day that I die?
Saltwater wells in my eyes

Saltwater wells in my eyes

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Französisch

Eausalée

Nous sommes un rocher tournant
Autour d'un soleil d'Or
Nous sommes un milliard d'enfants enroulés pour n'en former qu'un
Alors quand j'entends parler du trou dans le ciel
L'Eausalée coule de mes yeux

Nous escaladons sur les plus hautes montagnes
Nous allons faire en sorte que les déserts fleurissent (Ndt: planter des fleurs dans les déserts)
Nous sommes tellement ingénieux, que nous pouvons marcher sur la Lune
Mais quand j'entends comment les forêts sont mortes
L'Eausalée coule de me yeux

J'ai vécu pour l'Amour
Mais ce n'est plus assez
Parce que le monde que j'aime est entrain de mourir
Et maintenant je pleure
Et le temps n'est pas un ami
(pas un ami à moi)
En tant qu'amis, nous manquons de temps
Et il passe lentement
Juste devant nos yeux

Nous avons éclairé les plus profond océans
Envoyé des photos de Mars
Nous sommes tellement contents de voir comment nous sommes intelligents
Pourquoi est-ce que un bébé se sent tellement affamée qu'elle en pleure?
L'Eausalée coule de mes yeux

J'ai vécu pour l'Amour
Mais ce n'est plus assez
Parce que le monde que j'aime est entrain de mourir
Et maintenant je pleure
Et le temps n'est pas un ami
(pas un ami à moi)
En tant qu'amis, nous manquons de temps
Et il passe lentement
Juste devant nos yeux

Nous sommes un rocher tournant
Autour d'un soleil d'Or
Nous sommes un milliard d'enfants enroulés pour n'en former qu'un
Qu'est-ce que je vais penser de moi le jour où je mourrais?
L'Eausalée coule de mes yeux

L'Eausalée coule de mes yeux

(Traduction 2012 de MissValentine aka Esperanza Luz Leal
D'après "Saltwater" de Julian Lennon, 1991)

Von MissValentine am So, 06/05/2012 - 01:28 eingetragen
Kommentare des Autors:

Copyright 2012 sur la traduction Française Smile

2 Mal gedankt
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Saltwater"
Englisch → Französisch - MissValentine
0
Kommentare