-
Se avessi un cuore → Übersetzung auf Griechisch
✕
Übersetzung
Αν είχα μια καρδιά
Αν είχα μια καρδιά,θα ζύγιζα τα λόγια μου
Αν είχα μια καρδιά για να ακούσω
Αν είχα μια καρδιά,θα συζητούσα
Αν στα αλήθεια είχα μια καρδιά,θα σε αγαπούσα
Αν είχα θέληση να αντικρούσω
Κουράγιο για να προσφέρω κάτι
Τη σκιά μιας εκ των σκέψεών μου
Αν τα χέρια μου ήταν ένα δώρο
Για να σηκωθώ από το πάτωμα
Αν στ'αλήθεια είχα μια καρδιά θα σε αγαπούσα
Χορωδία:
Σου έλεγα πως κανένα κακό στον κόσμο μπορούσε να σε φτάσει
Σε προστάτευα όταν τα βήματά σου ήταν εύθραυστα
Και μπορούσα να σε καταλάβω
Τώρα είσαι μπροστά μου
Αν είχα μια καρδιά
Αν είχα μια καρδιά,θα ήμουν στο πλευρό σου
Αν είχα μια καρδιά για να προσαρμοστώ
Αν είχα μια καρδιά θα χρησιμοποιούσα τη φαντασία μου
Αν στ'αλήθεια είχα μια καρδιά ,θα σε αγαπούσα
Χορωδία :
Σου έλεγα πως κανένα κακό στον κόσμο μπορούσε να σε φτάσει
Σε προστάτευα όταν τα βήματά σου ήταν εύθραυστα
Και μπορούσα να σε καταλάβω
Τώρα που είσαι εδώ
Μπροστά μου
Αν είχα μια καρδιά
Λένε πως είμαστε σα σταγόνες στη μέση της θάλασσας
Χωρίς φάρο να μας φωτίζει και να μας πει που να πάμε
Αλλά εγώ μπορούσα να σε εκπλήξω
Τώρα που είσαι εδώ
Μπροστά μου
Αν είχα μια καρδιά
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
art_mhz2003 | 4 Jahre 1 Monat |
Dimitris Panagiotou | 5 Jahre 10 Monate |
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von laloca93 am 2016-05-10 eingetragen
✕
Annalisa: Top 3
1. | Mon amour |
2. | Bellissima |
3. | Movimento lento |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer