Tęsknota (Sehnsucht)

Polnisch Übersetzung

Tęsknota

Pozwól mi zawieźć twoje łzy
Przez brodę do Afryki
Znowu w łonie lwicy
Gdzie niegdyś był mój dom
Pomiędzy twymi długimi nogami
Szukam zeszłorocznego śniegu
Ale tam już nie ma śniegu
 
Pozwól mi zawieźć twoje łzy
Ponad chmury, bez szczęścia
Duży ptak chowa głowę
Delikatnie do swojej kryjówki
Pomiędzy twymi długimi nogami
Szukam zeszłorocznego piasku
Ale tam już nie ma piasku
 
Tęsknota ukrywa
Się niczym insekt
We śnie nie zauważasz
Że cię kąsa
Nigdzie nie będzie szczęśliwy
Palec zsuwa się do Meksyku
Ale tonie w oceanie
Tęsknota jest taka okrutna
 
Von Cam am Fr, 09/04/2010 - 20:13 eingetragen
1 Mal gedankt
Nutzervor
Slovakia2 Jahre 30 Wochen
Deutsch

Sehnsucht

Lass mich deine Träne reiten
übers Kinn nach Afrika
wieder in den Schoß der Löwin
wo ich einst zuhause war
Zwischen deine langen Beinen
such den Schnee vom letzten Jahr
doch es ist kein Schnee mehr da
 

Mehr

Rammstein: Top 6
NutzerVeröffentlicht vor
Mauler6 Jahre 50 Wochen
4
Kommentare
Sjęgniew     November 4th, 2014

Kinn >>> podbródek. Broda to "Bart".
reiten >> "zawieść konno". Raczej gra słów. Warto zaznaczyć w przypisach.
Insekt >>> owad, tutaj w znaczeniu robak, szkodnik. "Insekt" to nie jest polskie słowo!
sanft >>> łagodnie, ostrożnie. "Delikatnie" to nie jest polskie słowo!

niegdyś >> niegdy. Końcówka "ś" to wyrównanie do "dziŚ".
twymi >>> twoimi, lub bardziej poprawnie twojemi. Tak samo jak używasz wcześniej "twoje" a nie "twe". "Twymi" i "twe" to niechlujne potoczne skrócenia od częstego używania.

"Tęsknota ukrywa się" w jednym ciągu. Nie można tego dzielić bo to przekład na język polski.