Adele - Set Fire to the Rain (Türkisch Übersetzung)

Türkisch Übersetzung

Yağmura Karşı Ateş Yaktım

Versionen : #1#2#3
Düşmesine izin verdim , kalbimin
Ve düşmesiyle sen bunu iddia etmek için yükseldin
Karanlıktı ve ben bitiktim
Dudaklarımı öpene ve beni kurtarana kadar
 
Ellerim , güçlüdür
Ancak dizlerim çok güçsüzdür
Ellerinde durmak
Ayaklarına düşmeden
 
Ama senin bir yanın var
Hiç bilmediğim , hiç bilmediğim
Söylediğin her şey
hiç doğru değil , hiç doğru değil
Ve oynadığın oyunlar
Her zaman yenerdin , her zaman yenerdin
 
Ama ben yağmura karşı ateş yaktım
Yüzüne dokunurken (yağmurun) boşalmasını izledim
Ben ağlarken o yandı
Çünkü senin ismini haykırdığını duydum , senin ismini
 
Seninle uzandığım zaman
Orada kalabilirdim
Gözlerimi kapatıp
Daima burada olduğunu hissettim
Sen ve ben birlikte
Hiçbir şey iyi olmaz
 
Ama senin bir yanın var
Hiç bilmediğim , hiç bilmediğim
Söylediğin her şey
hiç doğru değil , hiç doğru değil
Ve oynadığın oyunlar
Her zaman yenerdin , her zaman yenerdin
 
Ama ben yağmura karşı ateş yaktım
Yüzüne dokunurken (yağmurun) boşalmasını izledim
Ben ağlarken o yandı
Çünkü senin ismini haykırdığını duydum , senin ismini
 
Ama ben yağmura karşı ateş yaktım
Ve bizi alevlerin içine attım
Sanki bir şey ölmüş gibi hissettirdi
Çünkü biliyordum bu son kezdi , son kez
 
Bazen kapıda uyanıyorum
Yakaladığın kalp , seni bekliyor olmalı
Şimdi bizim ilişkimiz bitmesine rağmen
Sana bakmaktan kendimi alamıyorum
 
Ama ben yağmura karşı ateş yaktım
Yüzüne dokunurken (yağmurun) boşalmasını izledim
Ben ağlarken o yandı
Çünkü senin ismini haykırdığını duydum , senin ismini
 
Ama ben yağmura karşı ateş yaktım
Ve bizi alevlerin içine attım
Sanki bir şey ölmüş gibi hissettirdi
Çünkü biliyordum bu son kezdi , son kez
Son kez ,oh, oh
 
Bırak yansın
 
Von qurshot am Fr, 31/08/2012 - 14:08 eingetragen
Englisch

Set Fire to the Rain

See also
Kommentare