Green Day - She's a rebel (Türkisch Übersetzung)

Türkisch Übersetzung

O Bir Asi

O bir asi
O bir azize
O dünyanın tuzu biberi
Ve tehlikeli
 
O bir asi
Kendi düzenini kuran
Felaketin eşiğindeki
Kayıp halka
 
Şikago'dan Toronto'ya
O 'adı neydi ?' denilen
Tek kişi
 
O,direnişin sembolü
Ve tutuyor
Kalbimi
Tıpkı bir el bombası gibi
 
O da hayalliyor mu
Benim düşündüğüm şeyi ?
Anası mı yoksa
Patlayacak bütün bombaların ?
 
O da bir bela mı
Tıpkı benim gibi ?
İkiye katlayın
Kaderin bir oyunu
Ya da bir melodi,
 
Devrimin şarkısını söylediği
Hayatlarımızın ağarmasını
Kurtuluşu getiriyor
Benim tanımlayamadığım şeyi
Akla gelen bir şey yok
 
O bir asi
O bir azize
O dünyanın tuzu biberi
Ve tehlikeli
 
O bir asi
Kendi düzenini kuran
Felaketin eşiğindeki
Kayıp halka
 
O bir asi
O bir azize
O dünyanın tuzu biberi
Ve tehlikeli
 
O bir asi
Kendi düzenini kuran
Felaketin eşiğindeki
Kayıp halka
 
O bir asi
O bir asi
O bir asi
Ve tehlikeli
 
Von dunkelheit am Mi, 27/10/2010 - 18:40 eingetragen
Englisch

She's a rebel

Kommentare
Jansay    Do, 02/06/2011 - 20:38

"Hayalliyor" kısmı saçma olmuş. "Hayal kuruyor" ya da "düşlüyor" olarak değiştirmenizi öneriyorum.