یکی مثل تو (Someone Like You)

Persisch Übersetzung

یکی مثل تو

Versionen : #1#2#3#4#5#6#7#8
شنیدم مشکلاتت رو حل کردی
که حالا یه دختری رو پیدا کردی و الان ازدواج کردی
شنیدم رویاهات محقق شدند
حدس میزنم اون به تو چیزهایی داده که نتونستم به تو بدم
هی دوست قدیمی، چرا اینقدر خجالت میکشی؟
موضوعی نیست که از اون عقب بکشی یا پشت دروغی پنهان بشی
متنفرم از اینکه به زخم ناخوانده ام نمک بپاشی
ولی نتونستم ازش دوری کنم... نتونستم مقابلش بایستم
امیدوار بودم وقتی چهره منو دیدی به یادم بیاری که هنوز تمام نشده
بیخیال... من هم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
من هم هیچ چیز جز بهترین ها رو برایت آرزو نمیکنم
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... یادم میاد که گفتی:
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند... آره
تو میدونستی که زمان چقدر سریع پرواز میکنه
تنها دیروز زمان زندگی ما بود
ما متولد شدیم و در مه ابهامی بزرگ شدیم
و با سورپرایز های خوش زندگیمان احاطه شده بودیم
متنفرم از اینکه به زخم ناخوانده ام نمک بپاشی
ولی نتونستم ازش دوری کنم... نتونستم مقابلش بایستم
امیدوار بودم وقتی چهره منو دیدی به یادم بیاری که هنوز تمام نشده
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
من هم هیچ چیز جز بهترین ها رو برایت آرزو نمیکنم
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... یادم میاد که گفتی:
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند
هیچی فابل مقایسه نیست...
هیچ نگرانی و اطمینانی نیست
پشیمانی و اشتباهات، آنها ساخته شده ی خاطراتند
چه کسی میفهمید که تلخ و شیرین، هرکدام چه مزه ای دارند؟
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
من هم هیچ چیز جز بهترین ها رو برایت آرزو نمیکنم
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... یادم میاد که گفتی:
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
من هم هیچ چیز جز بهترین ها رو برایت آرزو نمیکنم
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... یادم میاد که گفتی:
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند
بعضی وفتها عشق ها طولانی میشوند... اما بعضی وقتها رنجت می دهند... آره
 
Von Aqua.Constantine am Mi, 09/05/2012 - 15:38 eingetragen
Kommentare des Autors:

Nevermind, I’ll find someone like you.

40 Mal gedankt
Nutzervor
agrin4 Jahre 31 Wochen
Gäste haben sich 39 Mal bedankt
Englisch

Someone Like You

I heard that you're settled down
That you found a girl and your married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things I didn’t give to you
 
Old friend, why are you so shy?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie
 

Mehr

Weitere Übersetzungen von "Someone Like You"
Englisch → Persisch - Aqua.Constantine
Bitte hilf mit, "Someone Like You" zu übersetzen
Idioms from "Someone Like You"
Kommentare