-
Someone Like You → Übersetzung auf Niederländisch
89 Übersetzungen•Deutsch #1+88 weitere, #2, #3, #4, Albanisch, Arabisch #1, #2, Aserbaidschanisch #1, #2, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch #1, #2, Chinesisch (klassisches Chinesisch), Dänisch, Filipino/Tagalog #1, #2, Finnisch #1, #2, Französisch #1, #2, Gälisch (Irisch), Griechisch #1, #2, Hebräisch, Indonesisch, Italienisch #1, #2, #3, Japanisch #1, #2, #3, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch #1, #2, Kurdisch (Sorani), Latein, Malaiisch, Malayalam, Masonesisch, Mazedonisch, Niederländisch #1, #2, Norwegisch #1, #2, Persisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Polnisch, Portugiesisch #1, #2, Rumänisch #1, #2, Russisch #1, #2, #3, #4, Samisch (Nordsamisch), Schwedisch, Serbisch #1, #2, #3, #4, Slowakisch #1, #2, Spanisch #1, #2, #3, #4, Thailändisch, Tschechisch #1, #2, Türkisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, Ukrainisch, Ungarisch #1, #2, #3, Vietnamesisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Someone Like You
I heard that you're settled down,
that you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
Ain’t like you to hold back or hide from the light.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
You know how the time flies,
only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summer haze
bound by the surprise of our glory days.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Nothing compares, no worries or cares.
Regrets and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
Von punca am 2010-12-04 eingetragen
Zuletzt von BlackRyder am 2023-02-05 bearbeitet
Übersetzung
Iemand als jij
Ik hoorde dat je gevestigd bent
Dat je een meisje hebt gevonden en nu bent getrouwd
Ik hoorde dat je dromen zijn uitgekomen
Denk dat ze je dingen gaf die ik niet gaf
Oude vriend, waarom ben je zo verlegen?
Het is niet als jou om terug te houden of te schuilen voor de leugen
Ik haat uit het niets onuitgenodigd op te duiken,
Maar ik kon niet wegblijven, ik kan niet vechten
Ik hoopte dat je mijn gezicht zou zien & dat je zou herinneren
Dat voor mij, het niet over is
Maakt niet uit, Ik zal iemand als jij vinden
Ik wens niets dan het beste voor jullie twee
Vergeet me niet, smeek ik, ik herinner me dat je zei:
“Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn”
Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn, ja
Je weet hoe de tijd vliegt
Pas gisteren was het de tijd van ons leven
We zijn geboren en opgevoed in een zomerse waas
Gebonden bij de verrassing van onze glorie dagen
Ik haat uit het niets onuitgenodigd op te duiken,
Maar ik kon niet wegblijven, ik kan niet vechten
Ik hoopte dat je mijn gezicht zou zien & dat je zou herinneren
Dat voor mij, het niet over is
Maakt niet uit, Ik zal iemand als jij vinden
Ik wens niets dan het beste voor jullie twee
Vergeet me niet, smeek ik, ik herinner me dat je zei:
“Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn” ja
Niets vergelijkt, geen kopzorgen of zorgen
Spijt en fouten zijn herinneringen gemaakt
Wie had kunnen weten hoe bitterzoet dit zou smaken?
Maakt niet uit, Ik zal iemand als jij vinden
Ik wens niets dan het beste voor jullie twee
Vergeet me niet, smeek ik, ik herinner me dat je zei:
“Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn”
Maakt niet uit, Ik zal iemand als jij vinden
Ik wens niets dan het beste voor jullie twee
Vergeet me niet, smeek ik, ik herinner me dat je zei:
“Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn”
Soms blijft het in liefde maar soms doet het alleen maar pijn, ja
Danke! ❤ | ||
50 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 50 Mal bedankt
Von Michelle_Gold am 2011-04-28 eingetragen
✕
Bitte hilf mit, „Someone Like You“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Someone Like You"
1. | BLACK&WHITE Music Videos | 2010s (1) |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
3. | Songs with over 50 translations |
Adele: Top 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Idiome in „Someone Like You“
1. | uit het niets |
2. | Uit niets |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
That you found a girl and your > you're married now.