Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Dino Merlin

    Sredinom → Übersetzung auf Russisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

По середине

Это то время когда дети учат,
Букву за буквой, слово за словом.
Сядь, малыш, твой дом - здесь,
Далеки отсюда и Стамбул, и Вена.
А:
Сейчас ты, малыш, тут на распутье,
Все умные, все тебе нашептывают.
А ты не верь никому на слово,
Каждый шаг ты должен сделать сам.
 
Двигай, малыш, по середине,
Двигай, малыш, по той долине.
Бог тебя хранит, а ты будь осторожен с людьми,
И пусть будет что будет.
 
(Повтор с А)
 
Originaltext

Sredinom

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Bosnisch)

Idiome in „Sredinom“
Kommentare
Francesca13Francesca13    So, 29/09/2013 - 16:37

Если позволите, небольшой, вернее, большой комментарий. Мне кажется, он очень важен.
"А Стамбул и Вена далеко" Действительно, чисто географически Вена и Стамбул далеко. Так, расстояние от Сараево (столицы Боснии и Герцеговины) до Стамбула 921 км, расстояние от Сараево до Вены – 508 км.
Но в историческом плане оба города тесно связаны с Балканами. В начале 12 в. часть Боснии вошла в состав Венгрии, потом был Византийский период, после него и ряда крестовых походов Босния стала католической страной вновь в подчинении у Венгрии. Затем был период самостоятельности и расцвета, Босния расширила свои земли и получила выход к Адриатике, которого сейчас у неё нет. Как водится, за расцветом следует упадок, и в 1482 году территория современной БиГ стала Османской. Последовала массовая исламизация, хотя часть населения осталась католической. Последовавшие прочие события ещё больше усложнили конфессиональную картину страны.
Во второй половине 19 века страну охватывали восстания разной степени успешности, обусловленные различными причинами. В 1878 году, по окончании Русско-Турецкой войны, всё вернулось на круги своя и Босния и Герцеговина оказалась оккупированной Австро-Венгерией.
Потом был Боснийский кризис 1908-1909 годов, Сараевское убийство, Первая мировая. Именно эти четыре века, от расцвета Османской империи до роковых выстрелов в Сараево, в весьма своеобразной манере описал нобелевский лауреат Иво Андрич в своём романе «Мост на Дрине» (На Дрини ћуприја). Очень рекомендую почитать.
Изложенное выше – ОЧЕНЬ краткая история страны с богатейшей культурой, в которой переплелись народы и религии, казалось, так тесно переплелись, что разделить их невозможно. Но из-за своего уникального географического положения – ПОСЕРЕДИНЕ – эта страна то и дело становилась разменной картой в руках соседей и сверхдержав, которые просто точно ножницами кромсали её себе на геополитическую потребу. Поэтому случившаяся у нас на глазах гражданская война 1992-1995 годов, осада Сараево и оставшиеся после неё «сараевские розы» потрясли нас до глубины души, но эта бомба была заложена очень давно и веками взрывчатка в неё только добавлялась.
Кстати, это «посередине» между Османской империей и Венгрией сохранилось в архитектурном облике Сараево, где одна часть города – европейская, западная, по архитектуре похожая на Венгрию или Австрию (например, здание Академии искусств); а другая – турецкая, с Баш-Чаршией, знаменитым фонтаном и базаром.
И лежит Сараево в долине, между Динарских Альп. Поэтому слова песни «посередине» и «долиной» имеют особый культурно-исторический смысл.

Francesca13Francesca13    So, 29/09/2013 - 16:39

Убрала по поводу происхождения названия Беч - не помню, откуда взяла информацию(
По той же Википедии: The name of the city in Hungarian (Bécs), Bosnian, Croatian and Serbian (Beč) and Ottoman Turkish (Beç) appears to have a different, Slavonic origin, and originally referred to an Avar fort in the area.[29] - т.е. вообще славянского произхождения...

barsiscevbarsiscev
   So, 29/09/2013 - 16:42

да строго говоря, непонятно, что откуда растёт. в принципе венгерский язык тоже де-факто тюркский
и лишь местами финно-угорский.