L'Estate E' Finita

Englisch

Summer's gone

Cue to your face so forsaken
Crushed by the way that you cry
Cue to your face so forsaken
What a surprise

You try to break the mould
Before you get too old
You try to break the mould
Before you die

Cue to your heart that is racing
Stung by the look in your eye
Cue to your heart that is racing
What a surprise
You try to break the mould
Before you get too old
You try to break the mould
Before you die

Cue your face so forsaken
Crushed by the way that you cry
Cue your face so forsaken
Say goodbye

(Spoken)
Sing for your lover
Like blood from a stone
Sing for your lover
Who's waiting at home
If you sing when you're high
And you're dry as a bone
Then you must realise
That you're never alone
And you'll sing with the dead instead
Said "You'll sing with the dead instead"

You try and break the mould,
Before you get too old
You try and break the mould,
Before you die

(Spoken)

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Italienisch

L'Estate E' Finita

Ecco il tuo viso affranto
Disfatto dal modo in cui piangi
Ecco il tuo viso affranto
Che sorpresa

Provi a rompere lo stampo
Prima di diventare vecchio
Provi a rompere lo stampo
Prima di morire.

Ecco il tuo cuore che corre
Punto dallo sguardo nei tuoi occhi
Ecco il tuo cuore che corre
Che sorpresa
Provi a rompere lo stampo
Prima di diventare vecchio
Provi a rompere lo stampo
Prima di morire.

Ecco il tuo viso affranto
disfatto dal modo in cui piangi
Ecco il tuo viso affranto
Dì addio

(parlato)
Canta per il tuo amante
Come sangue da una pietra
Canta per il tuo amante
Che ti aspetta a casa
E se canti quando sei fatto
E asciutto come un osso
Allora dovrai capire
Che non sei mai solo,
Canterai con i morti invece
Disse “Canterai con i morti invece”

Provi a rompere lo stampo
Prima di diventare vecchio
Provi a rompere lo stampo
Prima di morire

(parlato)

Von Ghosts with just voices_ am Di, 20/12/2011 - 15:21 eingetragen
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Summer's gone"
Englisch → Italienisch - Ghosts with just voices_
0
Kommentare