Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Summertime Sadness (Letni smutek)

Pocałuj mnie mocno zanim odejdziesz
Letni smutek
Chciałam tylko żebyś wiedziała*
Że skarbie, jesteś najlepsza
 
Założyłam swoją ulubioną czerwoną sukienkę tej nocy
Zrzucam ją jakby było gorąco, w świetle księżyca
Unoszę lekko włosy, prawdziwy styl królowej piękności
Ściągam pantofle, czuję że żyję
 
Oh, mój Boże, czuję to w powietrzu
Telefon dalej dzwoni, przenika wszystko tak jak twoje spojrzenie
Kochanie, jestem w płomieniach, czuję to wszędzie
Nic już nigdy mnie nie przestarszy
 
Pocałuj mnie mocno zanim odejdziesz
Letni smutek
Chciałam tylko żebyś wiedziała*
Że skarbie, jesteś najlepsza
 
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
oh, oh, oh
 
Czuję się naelektryzowana tej nocy
Jadąc w dół drogi, po 99-tej
Mam ukochaną przy swoim niebiańskim boku
Oh, jeśli pójdę, umrę szczęśliwa
 
Oh, mój Boże, czuję to w powietrzu
Telefon dalej dzwoni, przenika wszystko tak jak twoje spojrzenie
Kochanie, jestem w płomieniach, czuję to wszędzie
Nic już nigdy mnie nie przestarszy
 
Pocałuj mnie mocno zanim odejdziesz
Letni smutek
Chciałam tylko żebyś wiedziała*
Że skarbie, jesteś najlepsza
 
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
oh, oh, oh
 
*I'll miss you forever* Zawsze będę za tobą tęskniła
Tak jak gwiazdy tęsknią za słońcem na porannym niebie
Lepiej późno niż nigdy
*if you're gone* Nawet jeśli cię nie ma, ja nadal jadę
 
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
oh, oh, oh
 
Pocałuj mnie mocno zanim odejdziesz
Letni smutek
Chciałam tylko żebyś wiedziała*
Że skarbie, jesteś najlepsza
 
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
Mam ten letni smutek, letni smutek
oh, oh, oh
 
*Użyłam rodzaju żeńskiego, ponieważ przynajmniej dla mnie ta piosenka opowiada o najlepszej przyjaciółce Lany która zmarła / zginęła jeszcze w latach 90-tych. Teledyski który pojawił się nie tak dawno temu tylko utwierdza mnie w tym przekonaniu --> Lana pokazuje tak, że chciałaby umrzeć tak jak swoja przyjaciółka, a same słowa piosenki 'If I go, I'll die happy tonight' też wydaje mi się dość jasne w tej sytuacji.
 
Originaltext

Summertime Sadness

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Lana Del Rey: Top 3
Kommentare
SilentRebel83SilentRebel83
   So, 26/05/2013 - 21:46

Source lyrics has been brought up to date. Please make any necessary changes to your translation. Thank you. :)

krecikuskrecikus    Fr, 04/10/2013 - 18:05

Since the original text was changed, I would suggest the following changes in your translation:

Założyłam swoją czerwoną sukienkę dzis wieczorem
Tańczę w ciemności, w bladym świetle księżyca
Włosy upiete wysoko w prawdziwym stylu królowej piękności
Ściągam pantofle, czuję że żyję

Oh, mój Boże, czuję to w powietrzu
Druty telefoniczne brzęczą nade mną
jak sidło
Kochanie, jestem w płomieniach, czuję to wszędzie
Nic już nigdy mnie nie przestarszy

Dopadł mnie ten letni smutek, letni smutek
Dopadł mnie ten letni smutek, letni smutek
Dopadł mnie ten letni smutek, letni smutek
oh, oh, oh

Czuję się naelektryzowana tej nocy
Jadąc wdłuż wybrzeża prawie 160-tką
Mam ukochaną przy swoim niebiańskim boku
Oh, jeśli umrę, umrę szczęśliwa dzisiaj

Zawsze będę za tobą tęskniła
Tak jak gwiazdy tęsknią za słońcem na porannym niebie
Lepiej późno niż wcale
Choć ty odeszłaś, ja będę jechać , jechać (jechać)