David Bowie was playing

Serbisch

Svirao Je Dejvid Bovi

Sijao je žuti mesec
i zvezde su sjale,
stajali smo dole
i hvatali zjale.

U rekama žive ribe,
na drveću ptice,
mi smo bili beskućnici
doživotne lutalice.

To je bilo neko lepše
i srećnije vreme,
ljubili smo se u parku
drhteći od treme.

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.
AHA AHA

Postala si plemenita
princeza na zrnu gračka,
u stvari si razmažena
i dosadna kao vaška.

Ja sam danas razočaran
skoro svim i svačim
i zbog toga moram
s nekim da se kačim.

To je bilo neko lepše
i srećnije vreme,
ljubili smo se u parku
drhteći od treme.

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.
Aha Aha

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.

Svirao je Dejvid Bovi
i Pauci s Marsa,
tad smo bili kao novi
a sada smo farsa.

Svirao je Džimi Hendriks
kamenje i bube,
tad smo bili violine
a sada smo trube.

Glavni dasa tad je bio
čupavi Jan Gilan,
protiv rata bunili se
Donovan i Dilan.
Aha Aha

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

David Bowie was playing

Yellow moon was shining
and stars were shining too
we were standing down
and fooled around

In waters were alive fish
on trees there were birds
we were homeless
a lifetime wanderers

It was some more beautiful
and more happier time
we were kissing in the park
shaking from tremor

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce
Aha Aha

You became noble
the princess and the pea
in reality you are spoiled
and annoying as a louse

I am disappointed today
with almost everything
and that is why I have to
argue with someone

It was some more beautiful
and more happier time
we were kissing in the park
shaking from tremor

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce
Aha Aha

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce

David Bowie was playing
and Spiders from Mars
we were as new then
and now we are a farce

Jimi Hendrix was playing
rocks and beetles*
then we were violins
and now we are trumpet**

Then the main man used to be
shaggy Jan Gilan
against the war they rebelled
Donovan and Dylan
Aha Aha

Von milijana am So, 18/03/2012 - 17:48 eingetragen
Kommentare des Autors:

*Rocks and beetles - The Rolling Stones and The Beatles
**Trumpet - failure in slang

2 Mal gedankt
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Svirao Je Dejvid Bovi"
Serbisch → Englisch - milijana
0
Kommentare