Eminem - Tragic Endings (Kroatisch Übersetzung)

Englisch

Tragic Endings

[Verse 1: Skylar Grey]
I'm stumbling, I can’t see straight
And it's my fault I got this way
I got my hands on something great
And found a way to mess it all up
I did my best, I tried to change
But it's just in my DNA
I got my hands on something great
And found a way to fuck it up again
 
[Refrain: Skylar Grey]
Now I’m the one thing you couldn't hate more
But you're the one thing that I would die for
 
[Verse 2: Eminem]
All my life, I was told, I was never nothing special
I don't need to be reminded of it every other second
'Specially when all my self-esteem's
Already shot to hell, I'm falling helplessly
I'm embarrased, I don’t want no one else to see
’Cause I feel like I'm a piece of shit every time she yells at me
Selfishly addicted, definitely doesn’t help that she
Makes me feel like I've died and gone to heaven
But makes life a living hell for me
She does that thing with her lip, now she's melting me
I'm putty in her palms, I’m wrapped around her finger
A yo-yo on a string, she lets me sit there and just dangle
Until something better comes along
And she'll just drop me like a hot potato
I look like I'm in pain, but I'm okay though
'Cause I know she loves me - my friends, what do they know?
 
[Chorus: Skylar Grey]
It's like I'm drowning at sea
Hoping that you reach for me
I know you're there, but I can't see
'Cause I'm so drunk off tragic endings
I'm dying to breathe
And all you do is strangle me
Such a beautiful relief
'Cause I'm so drunk off tragic endings
Drunk off tragic endings
 
[Verse 3: Eminem]
In my moments of weakness
I openly admit the shit I wouldn't normally
I'm extremely self-conscious and enormously
Insecure and she uses it to torture when she torments me
It only turns to ammunition for her in this war, when she
Gets going she don't stop, when I'm up she's like a downer
When I found her it was love at first encounter
Plus, somehow she musta took the carton of eggs off the counter
Cracked them and placed all the shells on the ground for
Me to walk on when I'm around her
But there's just something about her
That makes me not able to function without her
How can I get out of it when I don't know how to?
I'm a doubter, I'm a pessimist, make a believer out of me
And show me the way now or stay the fuck out of my cloud of rain
'Cause I'm going straight down the drain, I'm drowning
 
[Chorus: Skylar Grey]
It's like I'm drowning at sea
Hoping that you reach for me
I know you're there, but I can't see
'Cause I'm so drunk off tragic endings
I'm dying to breathe
And all you do is strangle me
Such a beautiful relief
'Cause I'm so drunk off tragic endings
Drunk off tragic endings
 
[Refrain: Skylar Grey]
Now I'm the one thing you couldn't hate more
But you're the one thing that I would die for
 
[Verse 4: Eminem]
It took a while for me to get it, but I think I've figured it out
She don't want me, she just don't wanna see me with someone else
The idea of seeing me happy destroys her in itself
To see me falling to pieces brings her joy and brings her hell
But it annoys her to see me get the strength to say, "Screw her!"
I threw up on myself, I'm dumb sick, I'm addicted to her
She's tryna block the door, so here's how I do her
Since I'm manure, she's a sewer
And this time this piece of shit's running through her
I can see the light, now I'm running to it
What the fuck? Shoulda knew it
Who would think she'd actually have the balls to do it?
As soon as I hopped in it, she doused the car with lighter fluid
She's standing there with a rag, 'bout to put the lighter to it
Lit the fucking thing on fire, then she threw it
 
[Chorus: Skylar Grey]
It's like I'm drowning at sea
Hoping that you reach for me
I know you're there, but I can't see
'Cause I'm so drunk off tragic endings
I'm dying to breathe
And all you do is strangle me
Such a beautiful relief
'Cause I'm so drunk off tragic endings
Drunk off tragic endings
 
Von Jethro Paris am Fr, 15/12/2017 - 10:18 eingetragen
Zuletzt von Felicity am Mo, 22/01/2018 - 23:09 bearbeitet
Eigener Kommentar:

The annotations on Genius can help you with your translations. - Felicity
https://genius.com/Eminem-tragic-endings-lyrics

Align paragraphs
Kroatisch Übersetzung

Tragični završetci

[Dio 1: Skylar Grey]
Spotičem se, ne mogu jasno vidjeti
I ja sam kriva što sam postao ovakva
Dočepala sam se nečega sjajnog
I našla način da to uništim
Dala sam sve od sebe, pokušala se promijeniti
Ali to mi je jednostavno u genima
Dočepala sam se nečega sjajnog
I našla način da to sjebem opet
 
[Refren: Skylar Grey]
Sad sam ja baš ono što bi mogao mrziti jače
Ali ti si baš ono za što bih ja dala život
 
[Dio 2: Eminem]
Cijeli moj život, govorili su mi, da nikad nisam bio nešto posebno
Ne treba me podsjećati na to svake sekunde
Pogotovo kad je sve moje samopouzdanje
Već dođavola ispucano, bespomoćno padam
Posramljen sam, ne želim da itko drugi vidi
jer osjećam se kao govno svaki put kad ona vikne na mene
Sebično ovisan, definitivno ne pomaže što se zbog nje
osjećam kao da sam umro i otišao u raj
Ali od života mi stvara pakao
Radi ono s usnicom, sad me rastapa
Topiv sam u njezinim dlanovima, vrti me oko malog prsta
Yo-yo na uzici, pušta me da sjedim tamo i samo visim
Dok nešto bolje ne naiđe
I samo će me ispustiti kao vrući krumpir
Izgledam kao da me boli, ali dobro sam ipak
Jer znam da me ona voli - moji prijatelji, što oni znaju?
 
[Chorus: Skylar Grey]
Kao da se utapam u moru
Nadajući se da ćeš posegnuti za mnom
Znam da si tamo, ali ne mogu vidjeti
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Umirem za disanjem
A sve što ti radiš je da me daviš
Takvo lijepo olakšanje
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Pijana od tragičnih završetaka
 
[Dio 3: Eminem]
U svojim trenutcima slabosti
Iskreno priznajem sranja koja inače ne bih
Ekstremno sam samosvjestan i i nenormalno
Nesiguran, a ona to koristi za mučenje kad me ubija u pojam
To se samo pretvara u streljivo za nju u ovom ratu, kad ona
krene, ne staje, kad sam gore, ona me spušta
Kad sam ju našao, bila je to ljubav na prvom susretu
Uz to, nekako, ona mora da je uzela karton jaja s pulta
Porazbijala ih i stavila sve ljuske na tlo da bih
Ja hodao po njima kad sam blizu nje
Ali jednostavno postoji nešto u vezi s njim
Zbog čega ne mogu funkcionirati bez nje
Kako se mogu izvući iz toga kad ne znam kako?
ja sam sumnjičav, ja sam pesimist, napravi vjernika od mene
I pokaži mi put sad ili se jebeno kloni ispod mog kišnog oblaka
Jer idem ravno kroz odvod, utapam se
 
[Chorus: Skylar Grey]
Kao da se utapam u moru
Nadajući se da ćeš posegnuti za mnom
Znam da si tamo, ali ne mogu vidjeti
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Umirem za disanjem
A sve što ti radiš je da me daviš
Takvo lijepo olakšanje
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Pijana od tragičnih završetaka
 
[Refren: Skylar Grey]
Sad sam ja baš ono što bi mogao mrziti jače
Ali ti si baš ono za što bih ja dala život
 
[Dio 4: Eminem]
Trebalo mi je vremena da shvatim, ali mislim da sam prokužio to
Ona ne želi mene, samo me ne želi vidjeti s nekom drugom
Pomisao da me vidi sretnog, ubija ju iznutra
Da me vidi da se raspadam na komadiće, donosi joj raj i pakao
Ali živcira ju kad vidi da sam dobio snage reći, "ko ju šiša"
Povratio sam po sebi, bolesno sam glup, ovisam sam o njoj
Ona pokušava zablokirati vrata, pa evo kako ju riješim
Pošto sam gorivo, ona je kanalizacija
I ovaj put ovo govno trči kroz nju
Vidim svjetlo, sad trčim prema njemu
Koji vrag? trebao sam znati
Tko bi mislio da će ona stvarno imati muda za to?
Čim sam uskočio u to, natopila je auto plinom za upaljače
Stoji tamo s krpom, uskoro će joj primijeti upaljač
Zapalila je prokletu stvar, onda ju bacila
 
[Chorus: Skylar Grey]
Kao da se utapam u moru
Nadajući se da ćeš posegnuti za mnom
Znam da si tamo, ali ne mogu vidjeti
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Umirem za disanjem
A sve što ti radiš je da me daviš
Takvo lijepo olakšanje
Jer tako sam pijana od tragičnih završetaka
Pijana od tragičnih završetaka
 
Von M de Vega am Mi, 20/12/2017 - 20:38 eingetragen
Added in reply to request by awp
Zuletzt von M de Vega am Di, 23/01/2018 - 21:38 bearbeitet
Weitere Übersetzungen von "Tragic Endings"
KroatischM de Vega
Bitte hilf mit, "Tragic Endings" zu übersetzen
Idioms from "Tragic Endings"
See also
Kommentare
Felicity    Mo, 22/01/2018 - 23:10

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

4th verse
But it annoys her to see me get this straight, then say "screw her!" --> But it annoys her to see me get the strength to say, "Screw her!"