Goldyloxx
Name:
Goldyloxx77
Beigetreten:
12.12.2009
Rolle:
Super-Mitglied
Punkte:
1075
Beiträge:
105 Übersetzungen, 25 Lieder, 1046 Mal gedankt, 44 Übersetzungsanfragen erfüllt für 21 Mitglieder, hat 22 Kommentare hinterlassen
Interessen
Reading and writing
Über mich
It's such a shame if songs are translated literally, especially if it means that the intentions of the artist (i.e deeper/underlying meaning of certain lines) is lost in the process. The beauty of music lies (for the most part) in the emotion it evokes in the listener. One should, therefor, strive to translate without adding meaning, yet staying true to the emotions that are being expressed...even if it means not using the exact same word or expression!!
Sprachen
Muttersprache
Kroatisch
Fließend
Niederländisch
Anfänger
Englisch
Kontaktiere mich
105 von Goldyloxx veröffentlichte Übersetzungen DetailsAlle Übersetzungen
Übersetzung
Sprachen
Info
Kroatisch (tschakawischer Dialekt) → Englisch
2 Bewertungen, 11 3