Ulice
Ulice
Lubię ulice, ulice
Gdy do okna puka noc
Lubię jej zapach, jej zapach
Usta, pod palcami prąd
Bywa trująca, trująca
Jak papierosowy dym
Kiedy do góry, do góry
Szybujemy z nim
Kiedy poczuję, poczuję
Miasta łunę aż we krwi
Jedynym kumplem, kumplem
Jest mi znowu ona dziś
I szybujemy do góry, do góry tak
I jeszcze wyżej, i wyżej, i wyżej tak
Dalej do góry, do góry, do góry tak
I jeszcze wyżej i wyżej
I szybujemy oooooo
Szybujemy ooooo
Szybujemy...
Pozwól na spacer, na spacer
Nocą dziś zabiorę cię
Tylko otwarte, otwarte
Oczy będziesz mieć
Gdy polecimy wysoko, wysoko tak
Dalej do góry, do góry, do góry tak
I jeszcze wyżej, i wyżej, i wyżej tak
Dalej do góry, do góry
I szybujemy ooooo
Szybujemy...
Ulice
Mám rád ulice, ulice
Když na okno klepe noc
Mám rád její vůni, její vůni
Ústa, pod prstama proud
Býva aj otrávená , otrávená
Ako dym z cigaret
Když nahoru, nahoru
Se vznášíme s nim
Když zacítím, zacítím
Žár města až v krvi
Jediným kámošem, kámošem
Je mi on i dnes
Vznášíme se vzhůru, vzhůru ano
Jěště výš, i výš, i výš ano
Dál vzhůru, vzhůru, vzhůru ano
A jěště výš a výš
A vznášíme se oooooooooo
Vznášíme se oooooooooooo
Vznášíme se
Jestli chceš na špacír, na špacír
Nocí vezmu tě
Jenomže otevřené , otevřené
Budeš mít oči
Vznášíme se vzhůru, vzhůru ano
Jěště výš, i výš, i výš ano
Dál vzhůru, vzhůru, vzhůru ano
A jěště výš a výš
A vznášíme se oooooooooo
Vznášíme se oooooooooooo
Vznášíme se
| 1 Mal gedankt |
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.

Kommentare