Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Ultima vara

Verile sunt mai reci când nu eşti lângă mine
Când nu eşti aici
Nopţile sunt mai lungi când plâng după tine
Plâng de dorul tău
 
Ce e dragostea
Cine îmi poate da
O iubre mai dulce ca a ta
Cine îmi poate da o iubire aşa
Fără tine nu pot zbura
 
O noapte din vară am răpit pentru tine
Ți-ai fi dorit chiar şi vara din mine
Te-ai rătăcit, în vară ai fugit
Ne vom uita, poate aşa e mai bine
 
Caut iar fericire
Într-un strop de iubire
Pe tine te iubesc
Îmi zâmbeşti dintr-o dată
Nu ştiu ce mă aşteaptă
Pe tine te doresc
 
Übersetzung

Последнее лето

Летом очень холодно, когда ты не со мной,
Когда ты не здесь.
Ночи длиннее, когда я плачу из-за тебя,
Из-за твоей любви.
 
Что такое любовь?
Кто мне может дать
Любовь слаще твоей?
Кто может дать мне такую любовь?
Без тебя я не могу летать.
 
Летнюю ночь я украл для тебя,
Ты захотела бы даже лето, что живёт во мне.
Ты заблудилась, сбежала в лето.
Мы забудем друг друга, может, это даже лучше.
 
Я снова ищу любовь
В капле любви.
Я люблю тебя,
Ты вдруг улыбаешься мне.
Я не знаю, что меня ожидает,
Я тебя желаю.
 
Akcent: Top 3
Kommentare