Na floresta nasceu um pinheirinho

Russisch

V lesu rodilas yolochka (В лесу родилась ёлочка)

В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла.
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.
Метель ей пела песенку:
«Спи, ёлочка, бай-бай!»
Мороз снежком укутывал:
«Смотри, не замерзай!»
Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Везёт лошадка дровенки
На дровнях мужичок
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.
И вот она, нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Portugiesisch

Na floresta nasceu um pinheirinho

Na floresta nasceu um pinheirinho,
Na floresta ele cresceu.
No inverno e verão, era garboso,
Era verde.
A brisa lhe cantava uma canção:
"Dorme, pinheirinho, dorme!"
O frio, de neve o envolvia:
"Olhe, não congele!"
Assustadiça, uma lebre cinzenta
Brinca embaixo do pinheirinho.
Às vezes um lobo, lobo raivoso,
Passa trotando.
Ouve! A neve no fundo da floresta
Roça sob um trenó;
Um cavalinho pesado
Galopa, suavemente.
O cavalinho traz um trenó de lenha
E no trenó, um velhinho,
Ele cortou nosso pinheirinho
Da sua raiz.
E aqui está ele, enfeitado
Veio conosco à festa.
E muita, muita alegria
Trouxe às criancinhas.

Von erika_hermi am So, 13/05/2012 - 22:51 eingetragen
5 Mal gedankt
Nutzervor
maluca6 Wochen 6 Tage
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "V lesu rodilas yolochka (В лесу родилась ёлочка)"
Russisch → Portugiesisch - erika_hermi
0
Bitte hilf mit, "V lesu rodilas yolochka (В лесу родилась ёлочка)" zu übersetzen
Kommentare