Brave
Valiente
Tras de mí,
una escena y diez mil
frases que repetir.
Y ya ves, lo que es no es.
Yo no voy a contar lo mejor,
a ocultar lo peor;
me pongo el mejor chaqué.
No digo lo que digo,
hago lo que no hago.
¡Al revés! ¡Al revés!
Porque ser valiente
no es sólo cuestión de suerte.
A veces no soy yo,
busco un disfraz mejor,
bailando hasta el apagón.
¡Disculpad mi osadía!
Tú también tienes que ver
que nunca tengo mi papel.
Nube gris: riega todo el jardín,
todo el jardín, todas las flores
que no probé.
No olvido los sueños,
vuelvo a lo que no acabó.
¡No perdí! ¡No perdí!
Porque ser valiente
no es sólo cuestión de verte.
A veces no soy yo,
busco un disfraz mejor,
bailando hasta el apagón.
¡Disculpad mi osadía!
Pensad que ya no estoy,
que el eco no es mi voz.
Mejor aplaude y vámonos.
¡Que termine esta función!
Tras de mí,
una escena y diez mil
frases que repetir.
Y ya ves, lo que es no es.
A veces no soy yo,
busco un disfraz mejor,
bailando hasta el apagón.
¡Disculpad mi osadía!
Pensad que ya no estoy,
que el eco no es mi voz.
Mejor aplaude y vámonos.
¡Que termine esta función!
¡Deme la voz!
¡Deme la voz!
¡Deme la voz!
¡Apuntador, deme la voz!
¡Deme la voz!
¡Apuntador, deme la voz!
¡Deme la voz!
¡Deme la voz!
¡Deme la voz!
¡La voz!
Brave
Behind me,
a stage and ten thousand
phrases to repeat.
And as you see, it is not what it is.
I'm not going to tell the best,
neither to conceal the worst;
I wear my best suit.
I do not say what I say,
I do what I don't do.
The other way around! The other way around!
Because being brave
isn't just a matter of luck.
Sometimes I am not myself,
I look for a better disguise,
dancing right to the end.
Forgive my daring!
You also have to bear in mind
that I never have my part.
Grey cloud: water the whole garden,
the whole garden, all the flowers
I hadn't tried.
I don't forget the dreams,
I return to what hadn't finished.
I didn't lose! I didn't lose!
Because being brave
not only involves seeing you.
Sometimes I am not myself,
I look for a better disguise,
dancing right to the end.
Forgive my daring!
Consider I'm no longer here
and that the echo isn't my voice.
You better clap so then we leave.
Make an end of this play!
Behind me,
a stage and ten thousand
phrases to repeat.
And as you see, it is not what it is.
Sometimes I am not myself,
I look for a better disguise,
dancing right to the end.
Forgive my daring!
Consider I'm no longer here
and that the echo isn't my voice.
You better clap so then we leave.
Make an end of this play!
Give me the word!
Give me the word!
Give me the word!
Prompt, give me the word!
Give me the word!
Prompt, give me the word!
Give me the word!
Give me the word!
Give me the word!
The word!
| 3 Mal gedankt |
Weitere Übersetzungen von "Valiente"
| Nutzer | Veröffentlicht vor | |
|---|---|---|
| El Piloto | 1 Jahr 13 Wochen |




Kommentare