Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • The Lord's Prayer

    Vater Unser → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Vater Unser

Vater unser im Himmel,
geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
[Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.]
 
Übersetzung

Our Father

Our Father in heaven
Hallowed be your name
Your kingdom comes
Your will be done
As in heaven, even so on earth
Give us today our daily bread
And forgive us our guilt
Just as we also forgive [those who are guilty upon us]
And lead us not in temptation
But save us from evil
[For yours is the kingdom, and the power, and the glory, for eternity
Amen.]
 
Kommentare
caillean7caillean7    Do, 17/04/2014 - 07:06

Good work, just one thing: 'Schuld' means here 'guilt', likewise 'Schuldigern' are people who did 'us' wrong, means that 'we' should be forgiving.

SilentRebel83SilentRebel83
   Do, 17/04/2014 - 23:55
caillean7 schrieb:

Good work, just one thing: 'Schuld' means here 'guilt', likewise 'Schuldigern' are people who did 'us' wrong, means that 'we' should be forgiving.

Thank you, caillean. I've made the correction. I've always been curious about the line "wie auch wir"
Is the literal meaning something along the lines of "how we too" or "as we also"?

caillean7caillean7    Fr, 18/04/2014 - 10:18

Yes, the literal translation would we like 'as / like we also forgive...'