Начинает танцевать сердце мое

Bosnisch

Zaigra srce moje

I zaluta ljeto u jesenje dane
ponekad, ko nekad kad moja si bila
a zivot nas slomi ko suhe grane
i beskraj nas nosi ko plavog mora sila

Al' dan po dan, sve kraci je san
mrak po mrak, ko drag oziljak
uspomenu nosim daleku
o jednoj zeni i covjeku

Ref. 2x
Zaigra srce moje
pa se pita da l' ce ikad tvoje
ljubav znati za ljubav da mu vrati

I zaluta ljeto u jesenje dane
a sve smo dalji svakim jutrom i satom
a mladost u nama tek ponekad plane
sjeti na dane protkane zlatom

A svijet ko svijet, sve o nama zna
i kako sam ja na putu do dna
ti lijepa i sretna ko nikad
prezime mijenjas i grad

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Russisch

Начинает танцевать сердце мое

И забредает лето в осенние дни
Иногда, как когда-то когда моей была ты
А жизнь нас сломала как сухие ветки
И бесконечно нас уносит будто синего моря сила

Но день за днем, все короче сон
Темнота за темнотой, как дорогой шрам
Воспоминание ношу далекое
Об одной женщине и мужчине

Начинает танцевать сердце мое
И спрашивает себе будет ли когда-нибудь твое
Уметь любовь за любовь ему возвратить

И забредает лето в осенние дни
А мы все дальше с каждым утром и часом
А молодость в нас только иногда вспыхивает
Напоминает о днях расшитых золотом

А мир как мир, все о нас знает
И что я на пути ко дну
Ты красива и счастлива как никогда
Фамилию меняешь и город

Von Vshunja am Do, 29/03/2012 - 12:41 eingetragen
9 Mal gedankt
Nutzervor
Marinka1 Jahr 1 Woche
lenka.novikova.91 Jahr 46 Wochen
Natoska2 Jahre 6 Wochen
ligijakalina2 Jahre 28 Wochen
Gäste haben sich 5 Mal bedankt
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (4 Bewertungen)
Weitere Übersetzungen von "Zaigra srce moje"
Bosnisch → Russisch - Vshunja
5
NutzerVeröffentlicht vor
Marinka1 Jahr 1 Woche
5
Natoska1 Jahr 9 Wochen
5
Francesca132 Jahre 28 Wochen
5
ligijakalina2 Jahre 28 Wochen
5
Kommentare
Natoska     August 18th, 2013
5

замечательный перевод
мне нравится эта песня))

Vshunja     Oktober 11th, 2013

Спасибо большое , действительно прекрасная песня!

Marinka     Oktober 15th, 2013
5

Здорово!

Один наш друг всегда говорит, что пунктуация не помешает...

Vshunja     Oktober 16th, 2013

Спасибо, когда открываю старые переводы всегда вспоминаю Андрея и знаки препинания Wink будет время обязательно исправлюсь

Marinka     Oktober 16th, 2013

Да, важная вещь...