Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Zana and Andok

It’s night-time, stars are in the sky
The wind is trembling across the mountains
And it won’t be long until the dawn
But the streets are dark and foreboding;
And this city is cold. (2 x)
 
Zana is the comrade of Andok,
and the grandson of Sheikh Saîd;
He’s the eagle of the cliffs!
But oh, there is no reply from you!
But you’ve got to keep moving, my comrades, (Zana and Andok), Because the enemy is on your trail! (2 x)
 
------(musical bridge)-------
 
The age-old darkness has started spreading again.
Deep sorrows have engulfed Zana; he breathes deeply:
Word has come, that Zana is wounded;
He moans with pain, on the shoulders of Andok. (2 x)
 
Andok is the comrade of Zana:
Zana, the lamb of my mother;
The voice of the mountains…
Oh, would that Mem might have died instead!
The call for help came too late;There was nothing we could do! (2 x)
 
Originaltext

Zana û Andok

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Kurdisch (Kurmanji))

Mem Ararat: Top 3
Kommentare