Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Знак

Иду себе пустой дорогой
Жизнь живёт рядом со мной
Чувствую, что лечу в никуда
 
Смотрю -- в тени стоят ботинки
Вижу их как сквозь туман
Кто это?
Что это?
Кто скажет, что странноее происходит?
 
Они танцут вдруг по кругу
А я плачу
Могу убежать отсуда
Это бред!
Они дают знак -- ни живи так
Без воспоминаний, в злости, один
Лети против ветра, глотай мир
До мозга костей танцуй!
 
В ботинках топчет нерв и тревога
Они от дьявола или от Бога?
Один -- дьявола, другой -- Бога
Горят во мне остатки страха
Серость дней мне не позволяет разрушить стену своих собственных границ
Нет!
Почему они стоят, ждут движения?
 
Тот момент проходит
Слишком коротко может звучать
Ответ.
Стоит ли на него играть?
Убежать отсюда.
Закрыть глаза, увидеть это
Видеть это
Чувствовать это
 
Они танцут вдруг по кругу
А я плачу
Могу убежать отсуда
Это бред!
 
Они танцут вдруг по кругу
От счастья плачу
Не хочу бежать отсюда
Это бред!
 
Это мой знак
Хочу жить так
Это мой знак
Хочу жить та
Это наш знак
Хочу жить так
 
Не хочу бежать отсюда
Потанцуй со мной
 
Originaltext

Znak

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Polnisch)

Bitte hilf mit, „Znak“ zu übersetzen
Kommentare