The sreets are calling for us

Bosnisch

Zovu nas ulice

Zovu nas ulice,
idemo na - napolje,
potpetice zvec - zveckaju,
uzbudjene djevojke trebaju.

Poslije ljubavi sta ostavljas
da li brzo me zaboravljas,
i koga sada zelis ti,
ko ti u snove dolazi,
telefoni vise ne vrijede,
i adrese polako blijede,
ovdje tvoj sal i sminka - sto sitnica,
nekoliko razglednica.

Dah proslog vremena,
sad je daleko za nama,
za nama.

Zadnje rijeci prije odlaska,
gorak ukus na usnama,
osjeti kad zudnju probude,
sve izgubljene godine,
sa mnom u sobi samo tisina,
i na casi trag karmina,
Ova boja danasnja,
bice sutra drugacija,

Dah proslog vremena,
sad je daleko sa nama

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

The sreets are calling for us

The streets are calling for us,
let's go outside,
heels are jin-jingling
girls are excited for us .

What do you leave after love
do you forget me fast
who do you want now
who is in your dreams
Telephones are out of date
and addresses are slowly fading
here,your scarf and make-up,hundred little things,and few postcards.

The spirit of past times
is far behind us now,
far behind .

The last words before departion,
bitter taste on lips,
fell the cravings awake
all the lost years,
only the silence in the room with me,
and the trace of lipstick on the glass,
This color of today
will be different tomorrow,

The spirit of past times
is far behind us now

Von Behemot am So, 08/07/2012 - 17:55 eingetragen
1 Mal gedankt
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (1 Votes)
NutzerVeröffentlicht vor
ab_cd12344 Wochen 5 Tage
5
Kommentare
ab_cd123     Juni 15th, 2013
5
ab_cd123     Juni 15th, 2013

Ispravi samo naziv-"The streets are calling for us". Nemaš "t" u drugoj reči.