Shakira - Amarillo ( Κροατικά μετάφραση)

Κροατικά μετάφραση

Žuto

Što li to tvoriš ti?
Da te čini tako posebnim?
Kad govorim ili mislim na tebe
Nemoguće je biti nepristran
 
Ne, ne radi se o oštećenju percepcije
Niti mi fali zdravog razuma
Postao si sve i mnogo više
Svijet to već zna, nije nikakav tabu
 
Tako je nestvarno
Ono što čini da mi ovako nedostaješ kad te nema
Ono zbog čega te ovako idealiziram, sve si to ti
Izgubljena sam, živim usidrena poput ptice na svom plavom nebu
Volim te
 
Žuto, nosiš me u džepovima
Ljubičasto, već sam zaboravila prošlost
U crvenom, jer mi oči krvare od plača
Kad nisi pored mene
Nebeski plavo, ma koliko me koštalo
Zlatno, jer te ne mislim izgubiti
Tvoja ljubav je poput duge svih boja
I umirem da te imam
 
Divno je vidjeti te kako dolaziš
Vidjeti posljedice koje izazivaš
Svojim anđeoskim osmijehom ispunjavaš sobu svjetlošću
Samo u tebi pronalazim zadovoljstvo
Ima još toliko toga za otkriti
Sve je poput slatke zbunjenosti
A tvoja koža je punina
 
Nestvaran si
Onaj što čini da se zaljubim svaki dan sve više
Onaj što čini da te ovako obožavam, sve si to ti
Izgubljena sam, živim usidrena poput ptice na svom plavom nebu
Volim te
 
Žuto, nosiš me u džepovima
Ljubičasto, već sam zaboravila prošlost
U crvenom, jer mi oči krvare od plača
Kad nisi pored mene
Nebeski plavo, ma koliko me koštalo
Zlatno, jer te ne mislim izgubiti
Tvoja ljubav je poput duge svih boja
I umirem da te imam
 
Tako je nestvarno
Ono što čini da se zaljubljujem svaku noć sve više
Ono što me tjera da te ovako obožavam, to si sve ti
Izgubljena sam, živim usidrena poput ptice na svom plavom nebu
Volim te
 
Υποβλήθηκε από Anzhelitochka στις Πέμ, 25/05/2017 - 13:37
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Anzhelitochka στις Σάβ, 27/05/2017 - 11:10
Ισπανικά

Amarillo

Σχόλια
atheros    Παρ, 26/05/2017 - 16:46

The source lyrics have been updated. Please review your translation.