Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Kapalak

Izlaringdan o‘pay, kapalak,
Ko‘zlaringdan o‘pay, kapalak,
G‘unchalarning labidan tomgan
So‘zlaringdan o‘pay, kapalak.
 
Bir jonimga ming bitta jafo,
Gohi shohman, gohida gado,
Seni guldan, meni yorimdan
Ayirmasin mehribon xudo.
 
Ko‘zlaringdan o‘pay, kapalak,
Izlaringdan o‘pay, kapalak,
G‘unchalarning yo‘lida tomgan
So‘zlaringdan o‘pay, kapalak.
 
Gulzor ichra izingdan chopdim,
Kapalagim, sendan mehr topdim,
Sen-ku guling topding, men – netay,
O‘z dilimdan o‘tli dod topdim.
 
Gulday go‘zal gulim kapalak,
Senga yetmas qo‘lim, kapalak,
Termulaman ortingdan mahzun,
Kel, jonimga qo‘ngin, kapalak.
 
Μετάφραση

Бабочка

Следы твои да целовать мне, бабочка,
Глаза твои да целовать мне, бабочка,
Как капли с губ бутонов падающие,
Слова твои да целовать мне, бабочка.
 
На одну мою душу тысяча одна му́ка,
То царствующий, то нищенствующий я,
Тебя от цветка, меня от моей любимой
Да не разлучит милосердный бог.
 
Глаза твои да целовать мне, бабочка,
Следы твои да целовать мне, бабочка,
На путях к бутонам каплями упавшие
Слова твои да целовать мне, бабочка.
 
В цветнике вслед за тобой бежал я,
Бабочка моя, нежность в тебе я нашел,
Ты-то нашла цветок свой, мне́ что делать,
В своей душе стон обжигающий нашел.
 
Прекрасная как цветок, цветок мой, бабочка,
Не достану тебя рукой моей, бабочка,
В томлении смотрю тебе вослед печально,
Приди, на мою душу садись, бабочка.
 
Ulug'bek Rahmatullayev: Κορυφαία 3
Σχόλια