-
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι → Αγγλικά μετάφραση
- •
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι
Κάποτε μου'δινες μόνο τη χαρά
Μα τώρα πνιγείς τη χαρά στο δάκρυ
Δε βρίσκω άκρη δε βρίσκω γιατρειά
Φωτιές ανάβουνε
Τα αστέρια πέφτουνε
Φωτιές ανάβουνε μες τα δυο του μάτια
Τα αστέρια πέφτουνε όταν με θωρει
Σβήστε τα φώτα σβήστε το φεγγάρι
Σαν θα με πάρει τον πόνο μου μη δει
Μη δει
Μη δει
Υποβλήθηκε από haroula_fan στις 2009-01-12
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Floppylou στις 2021-11-18
Μετάφραση
Love that you became a double edged knife
love that you became a double edged knife
once you were giving me only joy
but now you drown the joy into tear
I don’t find a solution, i don’t find cure.
Fires are burning in his eyes
The stars are falling when he looks at me
Switch off the lights, put out the moon
When he’ll take me, not to see my pain.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 11 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Selina Nur Özyildirim | 3 έτη 4 μήνες |
SaintMark | 6 έτη 5 μήνες |
hunhxc | 6 έτη 7 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 8 φορές
Υποβλήθηκε από maria_gr στις 2009-01-12
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.