LT → Αγγλικά, Ισπανικά, Γαλλικά → National Anthems & Patriotic Songs → Romanian National Anthem (Deșteaptă-te Române)
-
Romanian National Anthem (Deșteaptă-te Române)
Άλλες εκτελέσεις :: Emma Rajynsku32 μεταφράσεις•Ελληνικά+31 περισσότερα, Αγγλικά #1, #2, #3, Αραβικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, Εσπεράντο, Ιαπωνικά #1, #2, Ισπανικά, Ιταλικά, Κινεζικά #1, #2, Λατινικά, Λευκορωσικά, Μεταγραφή #1, #2, #3, #4, Νορβηγικά, Ουγγαρέζικα, Ουκρανικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρωσικά #1, #2, Ταταρικά Κριμαϊκά, Τονγκανικά, Τουρκικά #1, #2
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
32 μεταφράσεις
στίχοι Romanian National Anthem (Deșteaptă-te Române)
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte,
În care te-adânciră barbarii de tirani,
Acum ori niciodată croiește-ți altă soarte,1
La care să se-nchine și cruzii tăi dușmani.
Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
Că-n aste mâni2 mai curge un sânge de roman,
Și că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian.3
Priviți, mărețe umbre, Mihai, Ștefan, Corvine,4
Româna națiune, ai voștri strănepoți,
Cu brațele armate, cu focul vostru-n vine,
„Viață-n libertate ori moarte” strigă toți.
Preoți cu crucea-n frunte, căci oastea e creștină,
Deviza-i libertate și scopul ei preasfânt.
Murim mai bine-n luptă, cu glorie deplină,
Decât să fim sclavi iarăși în vechiul nost' pământ.
- Triumfător în lupte, un nume de Traian.:
The Roman emperor Trajan conquered Dacia, covering roughly the same territory as modern Romania, for the Roman Empire.
✕
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Anna gül | 5 έτη 3 μήνες |
Voldimeris | 5 έτη 4 μήνες |
Υποβλήθηκε από mister Xazos στις 2008-12-01
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Romanian National ...''
National Anthems & Patriotic Songs: Κορυφαία 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Συλλογές με "Romanian National ..."
1. | My favourite national anthems |
2. | National Anthems (vol. 2) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Hmmm... this needs to be changed. One of the stanzas is wrong. The actual poem (song) has 11 stanzas, the national anthem only has four of them, but one was mistakenly chosen here. I'll fix that right now.