-
Sărbătoarea nopţilor de vară → Αγγλικά μετάφραση
5 μεταφράσειςΑγγλικά #1
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Sărbătoarea nopţilor de vară
De nopţile calde îţi vei aminti
Toată iarna dacă vii cu mine,
Ziua vom dormi până va veni
Sărbătoarea nopţilor de vis.
Dă-mi iubirea ta,
Ia-o pe a mea,
Noaptea ne aşteaptă
Ne cheamă la ea.
Eu voi fi al tău,
Tu vei fi a mea
Şi toată vara: "Ah-ah!"
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Plânge soarele,
E sărbătoarea nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
E sărbătoarea nopţilor de vară.
În razele lunii te voi îmbăta
Cu privirea seară de seară,
Nu mă vei uita toată iarna grea
Voi fi vara sufletului tău!
Dă-mi iubirea ta,
Ia-o pe a mea,
Noaptea ne aşteaptă
Ne cheamă la ea.
Eu voi fi al tău,
Tu vei fi a mea
Şi toată vara: "Ah-ah!"
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Plânge soarele,
E sărbătoarea nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
E sărbătoarea nopţilor de vară.
De nopţile calde îţi vei aminti
Toată iarna dacă vii cu mine
Ziua vom dormi până va veni
Sărbătoarea nopţilor de vis.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Plânge soarele,
E sărbătoarea nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Nu vrem soare.
Noi vrem doar iubirea
Nopţilor de vară.
Yeah! Nu vrem mare.
E sărbătoarea nopţilor de vară.
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Enjovher στις 2020-11-08
Μετάφραση
The Summer Nights Celebration
You'll be remembering the hot nights
All winter long, if you come with me
We'll sleep during the day till
The dream nights celebration will arrive.
Give me your love
Take mine
The night is waiting for us
Is calling us.
I will be yours
You will be mine
And all summer long: "Ah-ah!"
Yeah! We don't want the sea
Wow! We don't want the sun.
We only want the love
Of the summer nights.
Yeah! We don't want the sea
Wow! The sun is crying
It's the summer nights celebration.
I will hypnotize you (lit. get you drunk) in the moon shadow
With my look, every evening
You won't forget me through the tough winter
I'll be your soul's summer!
Give me your love
Take mine
The night is waiting for us
Is calling us.
I will be yours
You will be mine
And all summer long: "Ah-ah!"
Yeah! We don't want the sea
Wow! We don't want the sun.
We only want the love
Of the summer nights.
Yeah! We don't want the sea
Wow! The sun is crying
It's the summer nights celebration.
The hot nights
you'll be remembering all winter long
if you come with me...during the day we will
sleep...till
the dream nights celebration will arrive.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 9 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 9 φορές
Υποβλήθηκε από Lady_A στις 2010-01-01
✕
Συλλογές με "Sărbătoarea nopţilor..."
1. | O-Zone | DiscO-Zone (2004) [Tracklist] |
2. | O-Zone | Number 1 (2002) [Tracklist] |
O-Zone: Κορυφαία 3
1. | Dragostea din tei |
2. | Oriunde ai fi |
3. | Despre tine |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!