Sobre mim e ti

  • Καλλιτέχνης: Sarit Hadad
  • Άλμπουμ: Ze sheshomer alai (2007)
  • Τραγούδι: Aleicha ve'alai (עליך ועלי)
  • Μετάφραση: Εβραικά → Πορτογαλικά
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά #1, #2
Εβραικά

Aleicha ve'alai (עליך ועלי)

אל תמהרי לצאת 
אל תמהרי לפסול 
את מה שהיה אתמול 
פעימה בגוף גדול 
יד אוחזת במכחול 
זה נראה ציור גדול 

עליך ועלי 
אפשר לכתוב סיפור חיי 
עומדת לי בתוך רחוב 
וליבי ליבי רטוב 
עליך ועלי 
אפשר לכתוב סיפור חיי 
עומדת לי בתוך רחוב 
וליבי מת לאהוב 

איך ורוד הפך אפור 
בליבי כבה האור 
לא נוכל לשם לחזור 
מסתכלת ובוהה 
התמונה שלך קפאה 
אהבה שלי יפה 

עליך ועלי... 

Δες το βίντεο
Try to align
Πορτογαλικά

Sobre mim e ti

Não se apresse em partir
Não se precipite em renegar
O que existiu ontem
Um latejo num corpo imenso
Uma mão sustenta o pincel
Esta será uma grande pintura

Sobre mim e ti
É possivel escrever a história da minha vida
Estou parada no meio da rua
E meu coração, meu coração está molhado
Sobre mim e ti
É possivel escrever a história da minha vida
Estou parada no meio da rua
E meu coração está louco para amar

Como o rosa tornou-se gris
Em meu coração, a luz se apagou
Não poderemos voltar atrás
Eu olho e estou confusa
A tua imagem se congelou,
Meu lindo amor

Sobre mim e ti...

0
Η δική σου αξιολόγηση: Κανένα

Λοιπές μεταφράσεις του "Aleicha ve'alai (עליך ועלי)"

Σχόλια