-
Άλλα μου τάξανε → Ισπανικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Άλλα μου τάξανε
Γεννήθηκα χωρίς να με ρωτήσουν
και νόμιζα πως θα με νανουρίσουν
με τα τραγούδια της ψυχής και την αλήθεια
όμως μου λέγανε συνέχεια παραμύθια
Μεγάλωνα κι αντίκριζα τον κόσμο
μα έβρισκα κλειστό τον κάθε δρόμο
κι όλοι μου λέγαν η ζωή είναι μπροστά μου
όμως δεν μ΄άφηναν ν΄ανοίξω τα φτερά μου
Κατάλαβα στα είκοσι πριν φτάσω
εμένα να κερδίσω πριν με χάσω
κι έτσι πριν γίνω ένα πιόνι στην σκακιέρα
έγινα ελεύθερος εγώ σαν τον αέρα
Άλλα μου τάξανε πολλοί και άλλα μου δώσανε
όμως με κάναν δυνατό κι ας με πληγώσανε
ό,τι αγάπησα πολύ μου το στερήσανε
μα δε μου πήραν τη ψυχή δε με νικήσανε
Γεννήθηκα χωρίς να με ρωτήσουν
στη φυλακή τους θέλαν να με κλείσουν
θέλαν να γίνω το χαμένο είδωλό τους
λίγο καλύτερος από τον εαυτό τους
Περνούσανε τα χρόνια μα δε ζούσα
να βρω τον εαυτό μου προσπαθούσα
κι έτσι πριν φτάσω στα τριάντα και σαλτάρω
είπα στα χέρια τη ζωή μου εγώ να πάρω
Υποβλήθηκε από Miley_Lovato στις 2012-02-04
Μετάφραση
Me prometieron todo
Nací sin que me lo preguntaran
Y pensé que me arrullarían
con canciones que hablan del alma y de la verdad
Pero sólo me contaron cuentos de hadas
Crecí y me enfrenté al mundo
Pero sólo encontaba caminos sin salida
Todos me decían que tenía la vida por delante
Pero nunca me dejaron abrir las alas
Comprendí un poco antes de los veinte
Que tenía que ganar antes de conocer la derrota
Y antes de convertirme en un peón de ajedrez
Me dejé llevar libre por el viento
Me prometieron todo y me dieron algo diferente
Pero me hicieron fuerte pese a que me hirieron
Me arrebataron todo lo que yo amaba
No pudieron quitarme el alma, no me derrotaron
Nací sin que me lo preguntaran
Y en su prisión quisieron encerrarme
Querían que fuera su ídolo perdido
Algo mejor de lo que ellos eran
Los años pasaban, pero no los vivía
Trataba de encontrarme a mí mismo
Y antes de enloquecerme a los treinta
Decidí tomar la vida con mis propias manos
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από iskenman στις 2016-03-28
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη iskenman στις 2021-02-03
✕
Nikos Oikonomopoulos: Κορυφαία 3
1. | Βαλ' Το Τέρμα (Val' To Terma) |
2. | Για κάποιο λόγο (Gia kápoio lógo) |
3. | Πουτάνα στην ψυχή (Poutána stin psychí) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή